Употребление частицы to перед глаголами в английском языке. Правило — am is are в английском, образования и особенности употребления Что обозначает be

  • Используйтеis с предметами в единственном числе и are с предметами во множественном числе.
  • После собирательных существительных обычно употребляется is , но можно использоватьare если необходимо выделить отдельные объекты, которые принадлежат группе.
  • После таких фраз, как a number of обычно используется глагол во множественном числе.

Для того чтобы определиться, что использовать is или are , посмотрите в каком числе стоит существительное, в единственном или множественном. Если существительное в единственном числе, используйте is . Если оно стоит во множественном числе или в предложении более, чем одно существительное, используйте are .

The cat is eating all of his food. – Кошка ест всё, что ей дали.

The cats are eating all of their food. – Кошки едят всё что им дали.

The cat and the dog are eating as fast as they can. — Кошка и собака едят так быстро, как только могут.

Это наиболее основные грамматические правила употребления is и are .

Is vs. Are с собирательными существительными

Собирательное существительное относится к группе людей или вещей, которые рассматриваются как единое целое в речи. Слово committee (комитет ) является собирательным существительным. A committee подразумевает множество людей, но само слово является единственным по форме. В американском английском, собирательные существительные используются с is . В британском английском, собирательные существительные могут использоваться с is или are .

The committee is considering the budget right now. — В данный момент комиссия рассматривает финансовый вопрос.

The audience is getting antsy . – Сидящие в аудитории становятся непоседливыми.

The couple is moving to California. – Эта пара переезжает в Калифорнию.

Но даже в американском английском, собирательное существительное может использоваться с are когда необходимо акцентировать внимание на отдельных членах группы.

The couple are keeping secrets from each other. – Эта пара держит секреты друг от друга.

Is vs. Are с неисчисляемыми существительными

Вещественные существительные (также называются неисчисляемые существительные) подобны собирательным существительным. Они относятся к вещам или предметам, которые на самом деле нельзя посчитать. Вода и песок являются неисчисляемыми существительными. Неисчисляемые существительные используются с is и в британском и в американском английском.

The sand is too hot to walk on! – Песок слишком горячий, чтобы по нему ходить!

Water is our most precious resource. – Водя является самым ценным ресурсом.

Pudding is very easy to make. – Пудинг очень легко приготовь.

Is vs. Are с фразами a Number of / a Pair of / a Group of

Собирательные фразы, подобно a number of или a pair of заставляют задуматься, что употребить, is или are . Какой глагол следует использовать, когда мы говорим о таких фразах, как a number of people ? С одной стороны, number является существительным в единственном числе, который предполагает использование is . Но people это множественное число, которое предполагает использование are . Как правило, лучше использовать are с фразой a number of . Возможно, вы случайно столкнётесь с человеком, который с этим не согласится, но выбор остаётся за вами.

A number of people are concerned about the lack of progress. – Многие беспокоятся об отсутствии прогресса.

A number of people is concerned about the lack of progress.

Другие собирательные фразы, подобно group of могут использоваться с is когда делается акцент на группе:

That group of protesters is sure to be distracting. – Эта группа демонстрантов наверняка отвлечёт внимание.

This series of books is phenomenal. – Эта серия книг просто феноменальна.

Но также может использоваться are , когда акцентируется внимание на отдельных индивидах.

A bunch of my friends are going to different schools next fall. — Куча моих друзей собираются идти в различные школы следующей осенью.

A handful of new books are published each week. – Небольшое количество новых книг публикуется каждую неделю.

Когда мы говорим о парах, мы обычно подразумеваем два предмета, как единицу, поэтому общепринято использовать is .

A good pair of shoes is a luxury in some parts of the world . – Хорошая пара обуви считается роскошью для людей в некоторых частях света.

Неправильно : A good pair of shoes are a luxury in some parts of the world.

There Is vs. There Are

Когда мы делаем выбор между there is и there are , необходимо обратить внимание на то, что следует за данными конструкциями.

В предложении выше, слово cat стоит в единственном числе, поэтому используется конструкция there is .

There are many opportunities to learn at this company.

В предложении выше, слово opportunities во множественном числе, поэтому употреблено there are . (И не позволяйте слову many сбить вас с толку - сосредоточьтесь на существительном.)

Здравствуйте, друзья. Многие люди делают ошибку, не используя вспомогательные глаголы AM, IS, ARE в настоящем времени , когда они нужны. В нашем уроке мы подробно остановимся на am, is, are, разберем ситуации, когда эти три слова необходимо вставлять в предложение.

В конце урока можно пройти тест и проверить себя. Как я уже говорила, AM, IS, ARE нужны в настоящем времени.

Эти три слова - это формы глагола TO BE , который переводится, как «быть». AM, IS, ARE можно перевести, как «есть», но почти всегда в русском языке эти глаголы вообще опускаются в речи. Отсюда и возникают трудности.

Немного теории

Как вы, наверное, знаете, в английском языке мы обязаны использовать в предложении и подлежащее и сказуемое. Иными словами, в любом предложении всегда есть автор действия (кто?) - это подлежащее.

И есть производимое им действие (что делает?) - это сказуемое. Это очень важно для понимания системы английской грамматики в целом.

Но сейчас мы остановимся именно на настоящем времени. В русском языке, когда не указано действие, мы понимаем, что ситуация имеет место в настоящем времени.

Например: Холодно. Дождь. Я под зонтом.

В каждом из этих предложений нет глагола, нет явного действия. Но, читая их, мы понимаем, что все это происходит в настоящем.

Теперь рассмотрим, как видит эту ситуацию англоговорящий человек:

[Это состояние есть] холодное. [Это состояние есть] дождливое. Я [есть] под зонтом.

«Это состояние» - «it» - это подлежащее. Кстати, еще оно называется «формальное подлежащее». Потому что нужно исключительно для грамматической конструкции, и никакого смысла не несет.

Примечание! В третьем предложении из нашего примера подлежащее есть - это слово «Я», автор действия. Как вы могли догадаться, действие, которое имеется в каждом из примеров - это глагол «есть» - вариант глагола «быть», «находиться в состоянии».

Давайте запомним правило: Там, где в русском языке нет никакого видимого действия, в английском языке действие есть.

Обычно, это касается настоящего времени. В русском языке для прошлого и будущего времени действие мы называем.

Пример в прошлом времени: Было холодно. Был дождь. Я была под зонтом. Пример в будущем времени: Будет холодно. Будет дождь. Я буду под зонтом.

Здесь действие выражается глаголом «был/была/было» в прошлом и «будет/буду» в будущем. Нужно всего лишь добавить формальное подлежащее, чтобы перевести такое предложение на английский.

Глагол «быть» (to be) в настоящем времени имеет в английском времени 3 формы: am / is / are . Обратите внимание, что само по себе to be не переводится ни в каком времени, а в зависимости от того, говорим мы о настоящем, прошлом или будущем, to be начинает меняться.

Так же как русское слово «быть» меняется в «был», «есть» или «будет» в зависимости от времени.

В роли подлежащего выступают такие местоимения, как:

  • Я - I
  • Ты, вы - You
  • Он, она, оно - He, she, it
  • Мы - We
  • Они - They

Отметим! И слова, которые можно заменить этими местоимениями. Например, дети - они - they

От подлежащего зависит форма сказуемого:

  • You are
  • He, she, it is
  • We are
  • They are

Таким образом, am можно использовать только с I, ни в каком другом случае. Are ставим, если в роли подлежащего you, we, they и слова, которые можно заменить этими местоимениями (people, eggs, «you and I» и т.д.) Is появляется только после he, she, it и слов, заменяемых ими (Kate, a boy, an apple, a cow и т.д.)

Внимательно изучите таблицу и примеры:

Примечание! Am, is, are очень часто сокращаются в речи и на письме. Вместо первой буквы ставится апостроф.

Отрицательная частица not

Если мы хотим сделать отрицание, то ставить отрицательную частицу «not» нужно сразу после am, is, are. Так же not можно сократить для удобства речи.

Одновременно используются 3 варианта отрицания:

  • You are not - You aren’t - You’re not

Но для I am есть только 2 варианта:

  • I am not - I’m not. Сокращения I amn’t не существует.

Когда речь заходит об изучении любого языка и разрушении языкового барьера, полиглоты всегда выделяют знание глаголов. И ведь, правда: зная глаголы и умея использовать их в различных формах, достаточно лишь «нанизать» на них другие слова и у вас уже получатся целые предложения. При таком раскладе неудивительно, что большую часть стандартного словарного запаса носителя и русского, и английского, и китайского, и другого произвольно выбранного языка составляет именно эта часть речи. Но подождите, это вовсе не значит, что вы должны сразу начинать хаотично запоминать любые глаголы, которые попадутся вам на глаза. Если от этого и будет толк, то совсем небольшой. Вместо этого, лучше детально разобрать те английские глаголы, которые часто и активно используются в речи. Именно этим мы и займемся, изучив глагол to be в английском языке.

Глагол to be, который равнозначен русским «быть», «являться», «находиться», — это один из самых универсальных и наиболее употребляемых глаголов английского языка. Его особенность заключается в том, что, в отличие от других представителей этой части, глагол to be спрягается, изменяясь по лицам и числам.

Помимо этого, to be может употребляться как смысловой глагол или же помогать другим глаголом, выступая в роли вспомогательного. Но давайте обо всем по порядку.

Глагол to be относятся к неправильным глаголам, поэтому имеет 3 формы. Эти формы образуются самостоятельно, не объясняясь правилами, поэтому их просто необходимо заучить:

Infinitive

(Инфинитив)

Past Simple

(Простое прошедшее время )

Past Participle

(Причастие прошедшего времени)

to be was / were been
Lena is going to learn how to form verbs in Present Perfect tomorrow. Завтра Лена собирается научиться образовывать глаголы в Present Perfect.
He is going to speak five languages. Он собирается говорить на пяти языках.
My family is going to London. Моя семья собирается в Лондон.
I was going to tell him but she didn’t allow me. Я собирался сказать ему, но она не позволила мне.
George is going to make this operation in December. Джордж собирается сделать эту операцию в декабре.
We are going to buy some products. Мы собираемся купить продукты.
The students are going to do this whole list of exercises. Студенты собираются сделать весь список упражнений.
  • there is / are / (есть / существует);
  1. Употребление глагола возможно и в качестве модального глагола в значении «должен», «договорились», «условились», когда речь идет об обязательствах, приказах, расписаниях и планах, неизбежности событий. В таком случае к глаголу добавляется частица to:
  1. А также при использовании глагола to be в английском языке в следующих конструкциях:
to be good at

(хорошо разбираться)

We are good at this English grammar rule. Мы хорошо владеем этим правилом английской грамматики.
to be aware of

(осознавать)

We’re aware of all possible risks. Мы осознаем все возможные риски.
to be late

(опаздывать)

My co-worker was late for work because of the traffic jam. Мой коллега опоздал на работу из-за пробки.
to be fond of I’m fond of nature. Я люблю природу.
to be interested in

(интересоваться)

They are interested in helping people. Они заинтересованы в помощи людям.
to be sorry about

(сожалеть о чем-то)

I’m sorry about what happened. Я сожалею о том, что произошло.
to be sorry for

(жалеть кого-то)

We are so sorry for your son. Нам очень жаль вашего сына.
to be hungry

(быть голодным)

I am so hungry! I haven’t eaten since morning. Я так голоден! Я не ел с утра.
to be thirsty

(испытывать жажду)

After the marathon everyone was thirsty. После марафона все хотели пить.
be about to

(собираться)

Boris is about to start learning German and French languages. Борис собирается начать изучать немецкий и французский языки.
  1. Частые случаи употребления глагола связаны и с идиомами. Вот некоторые из них:
be up to someone

(зависит от кого-то)

We can either win or lose. It’s up to you! Мы либо победим, либо проиграем. Все зависит от тебя!
be a man

(будь мужиком)

Stop crying. Be a man! Хватит плакать. Будь мужиком!
be in love with

(быть влюбленным в)

I should admit that I’m in love with her! She is gorgeous! Должен признаться, что я в нее влюблен! Она великолепна!
be as stubborn as a mule

(аналог на русском: упрямый как осел)

We can’t work together because he doesn’t want to listen to me. I say his approach is wrong but he is as stubborn as a mule. Мы не можем работать вместе, потому что он не хочет слушать меня. Я говорю, что у него неправильный подход, но он упрямый как осел.
be (a bit) on the expensive side

(дорого / дороговато)

That service is a bit on the expensive side. Maybe, we try to fix it ourselves, huh? Эта услуга дороговата. Может, мы попробуем починить самостоятельно, а?
be on cloud nine

(быть очень счастливым)

I am on cloud nine! She said yes to me! Can you believe it? Я безумно счастлив! Она сказала мне «да»! Ты можешь в это поверить?

Как видите, глагол to be очень популярен и разнообразен, поэтому употреблять его можно в любой ситуации практически с любым временем. Разобравшись со спряжениями этого глагола и его ролью в предложении, вы не должны испытывать сложности в его использовании. Посвятите некоторое время английским упражнениям на эту тему для закрепления материала, составляйте свои примеры и главное — практикуйте язык с носителями языка. Потому что ни в одном упражнении вы не найдете столько пользы, сколько вы можете получить от людей, которые используют этот язык на ежедневной основе и могут помочь вам с решением любых языковых преград.

// 72 Comments

Конструкция there is / there are используется для сообщения о местонахождении предметов и лиц. Запомните простое правило: если русское предложение начинается с обстоятельства места (первое слово русского предложения отвечает на вопрос "где?"), то английское предложение мы начнем с there is / there are. Например: "В коробке сидит мышка" - There is a mouse in the box. При этом само обстоятельство места (in the box - в коробке) нужно ставить в конец предложения. Английские предложения с конструкцией there is / there are переводятся с конца (при этом There is… there are не переводится). Например: There is a bench in the garden - В саду стоит скамейка.

Если предложение начинается с подлежащего («кто?» или «что?») эта конструкция не используется, переводим, как есть: машина стоит на улице — the car is in the street.

Google shortcode

Сравним два предложения «на столе ваза» и «ваза на столе». Первое начинается с обстоятельства места, а второе с подлежащего, соответственно, для перевода первого предложения мы используем There is a…. – “ there is a vase on the table” , а второе предложение переводим без этой конструкции — “the vase is on the table”. Если подлежащее (предмет, о котором говорится в предложении) единственного числа, то используется there is, а если множественного, то there are.

  • Обратите внимание, что (is, are) в таких предложениях может переводиться как «лежит», «стоит», «висит», «растет», «находится»: There are toys in the box — В коробке лежат игрушки, There is a big tree in front of my house — Перед моим домом растет большое дерево.
  • При перечислении предметов используется There is, если первый предмет из перечисленных стоит в единственном числе (There is a copy book, three pencils and a ruler on the table) и there are , если первый предмет из перечисленных стоит во множественном числе (There are three pencils, a copy book and a ruler on the table).

Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложении с конструкцией there is / there are


Предлоги места – служебные слова, связывающие между собой члены предложения и тесно связаны с применением конструкции there is / there are, поэтому мы рассматриваем их именно в данном посте. Для начала запомним предлоги места и направления в английском языке

  • On – на: there is an apple on the plate — на тарелке лежит яблоко
  • In – внутри: there are pens in the bag — в сумке лежат ручки
  • Above/over – над: there is a picture above the fireplace — над камином висит картина
  • At – у: at the wall — у стены
  • Near – возле, около, поблизости: near my house — возле моего дома
  • Under – под: under the table — под столом
  • Below – ниже, под: below the window — под окном
  • Behind – за: behind the tree — за деревом
  • To – указывает на движение к предмету: to school — в школу, to work — на работу, to a friend — к другу
  • Into – внутрь: into the room — в комнату
  • From – указывает на движение от предмета: from school — из школы, from work — с работы, take the cup from that boy — возьми чашку у того мальчика, take the book from the table -возьми книгу со стола
  • Out of – из (изнутри): out of the bag — из сумки
  • In front of — перед: in front of my house — перед моим домом
  • Between — между: between the cupboard and the sofa — между шкафом и диваном
  • Up — вверх: up the street — вверх по улице
  • Through — через, сквозь: through the window — через окно
  • Across — через (пересекая): across the street — через улицу
  • Beside/next to — рядом (следующий в ряду): sit next to me — сядь рядом со мной

  • Рекомендуем обратить внимание на разницу предлогов in и into. Словосочетания с предлогом in отвечают на вопрос «где?» — in the cupboard — в шкафу, in the bag — в сумке, in the box -в коробке. Словосочетания с предлогом into отвечают на вопрос «куда?» — into the cupboard — в шкаф, into the bag — в сумку, into the box — в коробку.

Подробнее о предлоге into смотрите в нашем видео:

  • Запомните исключения: на дереве — in the tree, на улице — in the street, на картине — in the picture.

Предлоги в английском языке выполняют множество функций, выступают в роли падежных окончаний, которые в английском языке отсутствуют, являются неотъемлемой частью несчетного количества выражений и ими ни в коем случае нельзя пренебрегать.


Традиционной сложностью , на которую обрекают себя и детей многие родители и начинающие педагоги, является изучение всех трех форм глагола настоящего времени в привязке к местоимениям , другими словами, нередко ребенку объясняется, к каким местоимениям подходит та или иная форма глагола:

I - am
you - are
he, she, it - is
we - are
you - are
they - are

Однако такой путь похож на требование выучить текст физической формулы с целью разобраться в физическом законе.

Конечно, прекрасно, если ребенок будет знать сами слова и их перевод, но ведь мы ждем от него не только воспроизведения этого списка, а умения им оперировать. Возникает иллюзия, что мы вооружаем ребенка схемой, которая ему поможет правильно употреблять формы глагола. Когда мы требуем от ребенка выучить соответствия глаголов местоимениям, мы предполагаем, что ребенок систематизирует эти знания так, чтобы их можно было легко применять при конструировании предложений.

Но по силам ли малышу понять, что это не просто список, а формула, по силам ли ему самому разобраться в законах английской грамматики?

В этом случае перед ребенком встают довольно серьезные задачи:

  1. Выучить местоимения (сами слова и их перевод);
  2. Выучить формы глагола;
  3. Выучить соответствия глаголов местоимениям;
  4. Самостоятельно понять, что форма “is” подходит для местоимений единственного числа, кроме (почему-то) “I”; форма “are” подходит для местоимений множественного числа, в том числе (почему-то) для тех случаев, когда по-русски мы говорим «ты»;
  5. Самостоятельно понять, что, оказывается, при конструировании предложений совсем не требуется ориентироваться на местоимение - его там может вообще не быть! Подлежащие в предложениях нужно соотносить с местоимениями, а уже потом подбирать глагол.

Как вы понимаете, это может быть по силам только детям постарше. Чтобы ясно и системно представлять себе эту информацию, ребенок должен выполнить много упражнений, много раз ошибиться, много раз пожать плечами, много раз почувствовать неуверенность и лишь несколько раз почувствовать подтверждение своим смутным догадкам.

Это взрослому понятно, что под “he” понимается любой человек или любое животное мужского пола единственного числа, что и «они», и «мы» с точки зрения английской грамматики (применительно к настоящему времени) - одно и то же; что между «вы» и «ты» нет никаких различий, для ребенка же это - сложные задачи на абстрактное мышление, которое у него еще очень хрупкое. Для него совсем не очевидно, что в одних случаях важным является «число», а все остальное - неважно (“we are, they are”); а в других случаях важным является и лицо, и число (“we are, I am”)… Поэтому местоимения при изучении форм глагола настоящего времени - плохие помощники. Их можно привлекать только очень осторожно.

Кроме того, одновременное выучивание целого списка форм чрезвычайно сложно для детей. Для них сложно даже выучить английские цвета: слова-названия цветов они запоминают легко, а вот что эти слова обозначают, могут путать очень долго. Чего же хотеть от грамматических форм, которые еще и не полностью «накладываются» на русские!

Между тем ребенку нужно не просто понять, но и запомнить формы.

Ребенком гораздо проще воспринимается и запоминается информация, если нужно усваивать простые факты или простые оппозиции, то есть пары: не запоминать сложное условие употребления сразу ряда форм, а понять логику употребления двух противопоставленных форм ("is-are", "I am - you are"); в сложную систему эти факты и оппозиции можно объединять постепенно. Разумеется, после того, как ребенок познакомится со всеми формами и местоимениями, нужно показать их в целом, в виде таблицы или схемы, чтобы они существовали в виде замкнутой системы правил, а не как разрозненные и разорванные факты.

Кроме того, ребенка нужно уберечь от объяснения неизвестного через неизвестное. Все новое ребенок непринужденно освоит в том случае, если оно будет ложиться на очевидное.

В случае с формами глагола “to be” продуктивно разделить информацию на «порции» и помочь ребенку понять логику употребления форм. Сама идея параллельно с освоением форм глагола выучивать местоимения вполне логична, однако последовательность занятий можно выстроить таким образом, чтобы информация поступала «порционно» и факты не мешали друг другу непринужденно «уложиться».

Местоимения при такой методике тоже изучаются безболезненно: когда они «поступают» не все сразу, а по одному или парами, они не смешиваются друг с другом и быстрее запоминаются.

Is/are

Первая напрашивающаяся оппозиция - это оппозиция множественного и единственного числа третьего лица, то есть формы “is” и “are”.

С формой “is” малыш уже знаком. Теперь можно противопоставить ее форме “are”. Конечно, для этого необходимо, чтобы ребенку было известно о множественном числе существительного.

Чтобы различия между формами глагола не выглядели для ребенка условностью, можно предварительно провести параллель с русским языком (как при объяснении, что такое “is”) и показать необходимость употреблять разные формы. Диалог может быть, например, таким:

- Скажи, что кошка будет черной.
- Кошка будет черной.
- А теперь скажи, что кошки будут черными.
- Кошки будут черными.
- А можно сказать «Кошки будет черными»?
- Нет.
- Видишь, когда кошка одна, мы говорим «будет», а когда кошек много, мы говорим по-другому, «будут». А англичане меняют слова тогда, когда они говорят про то, что есть сейчас или уже было. Когда они говорят, что одна кошка черная, они говорят “is”: “A cat is black”. А когда они говорят про нескольких кошек, они говорят совсем другое слово.
- (Какое?)
- Are. Cats are black. Нельзя говорить “Cats is black”, это то же самое, что сказать «Кошки черная».

Далее можно переходить к примерам и упражнениям. Перед тем, как просить ребенка конструировать предложения, я обычно показываю ему много картинок и прошу каждый раз говорить, какое слово, “is” или “are”, «подходит» к каждой из них (на фотографии два котенка, ребенок говорит “are”, на фотографии один петух, ребенок говорит “is”). Он и запоминает слова, и привыкает к принципу их употребления, и упражняется в выборе одного из них.

Это упражнение хорошо тем, что оно ставит перед малышом минимум задач и концентрирует его только на выборе глагола: ему не нужно ни вспоминать другие английские слова, ни читать на английском, ни составлять предложения, он просто смотрит на картинки и говорит одно слово из двух.

Если он справляется с этим заданием легко, можно переходить к упражнению, принцип которого тот же - выбрать нужное слово из двух - но «единичность» или «множественность» предметов нужно уже определять не по картинкам, а по форме слов. Вы говорите английские слова (сначала те, которые он хорошо знает, а потом и те, которые он не знает), а ребенок после каждого слова говорит “is” или “are”:

- An elephant…
- Is.
- Crocodiles…
- Are.
- A site…
- Is.

Незнакомые для ребенка слова нужны для того, чтобы у него постепенно формировался навык «разделения» грамматического и обычного значения слова. Если малыш скажет, что он не знает такого слова, ему всегда можно ответить:
- А зачем тебе знать это слово? По-моему, и так понятно, что “a site” - это что-то одно. Смотри, есть артикль, а “s” на конце нет…

Обычно дети моментально с этим соглашаются. Более того, работа с незнакомыми словами для них часто оказывается более интересной, чем работа со знакомыми словами.

После того, как формы существительного и формы глагола «соединились», можно переходить к упражнениям на конструирование предложений: подстановке слов в предложениях, чтению предложений и коротких текстов, переводу предложений с русского языка на английский и с английского на русский и т.д.

Это должны быть элементарные предложения и элементарные задания, ребенок должен безусловно хорошо понимать, что он делает.

I am

Если ребенок свободно ориентируется в пространстве “is”/”are”, он готов к восприятию новой формы глагола. Скорее всего, местоимение “I” уже знакомо ему, поэтому ребенку можно рассказать о том, что специально для слова “I” есть еще одна форма - “am”.

Казалось бы, информация минимальна, однако необходимо, чтобы “I” и “am” «сдружились» с памяти ребенка, чтобы эти два слова «указывали» друг на друга.

Так как для ребенка удобнее всего запоминать и упражняться, оперируя оппозициями, одновременно я обучаю его кратким формам ответа: “Yes, I am” и “No, I am not” и прошу его отвечать утвердительно или отрицательно на мои вопросы.

Так как запас слов у ребенка минимален, а для динамичной и надежной отработки этих ответов требуется большое количество разнообразных, не утомляющих ребенка вопросов, я иду на радикальные меры, а именно задаю эти вопросы по-русски. Только в этом случае это упражнение можно превратить в ненавязчивую и немного безумную игру, чем-то напоминающую известную игру в «съедобное-несъедобное».

Напомню, что эта игра состоит в том, что водящий бросает мячик играющему и одновременно говорит имя существительное. Если это слово обозначает съедобное, играющий «ест», то есть ловит мячик, если несъедобное - не «ест», то есть не ловит. Задача играющего - быстро среагировать и не «съесть» несъедобное. Похожие задачи при игре в “Yes I am/No, I’m not”. Вы (водящий) задаете ребенку вопрос про него, а его задача - быстро отреагировать:

-Ты мальчик?
-Yes, I am.
- Ты хороший?
- Yes, I am.

Повторюсь, взрослыми глазами эта игра немного безумна, но детскими глазами - вполне достойна внимания. При желании для темпа и ритма игры можно подключить и мячик. Вместо вас «водить» может и ребенок: тогда он будет привыкать слышать и понимать английскую речь. Попробуйте его «обмануть» неправильными ответами, чтобы проверить, слышит ли он вас.

Кстати, этой игрой можно хитро воспользоваться в психологических и педагогических целях, задавая между прочих вопросы типа: «Ты счастливый?», «Ты здоровый?», «Ты одинокий?» Информативными будут и ответы, и сама реакция ребенка. Однако не перестарайтесь с количеством таких вопросов, ребенок может вас раскусить и замкнуться или застесняться.

Будьте внимательны и не задавайте вопросов, содержащих смысловые глаголы («Ты живешь на Земле?»), и объясните это ребенку, когда он будет «водить». Навык различения предложений со смысловыми глаголами и без них очень пригодится: впереди умение выбирать между вспомогательным глаголом и глаголом-связкой. Сделайте к этому небольшой «подступ».

Избегайте вопросов типа «У тебя есть?» В переводе на английский этот вопрос содержит смысловой глагол “have”.

You are

По той же схеме можно изучить «пару» “you are”. Так как мы идем по пути осмысленного изучения языка, логично объяснить ребенку, почему рядом с местоимением “you” употребляется глагол “are”.

Сначала спросите ребенка, какой бы глагол - “am”, “is” или “are” - он употребил рядом со словом «они», со словом «он», со словом «вы». Английские местоимения можно не называть, так как эти вопросы необходимы для того, чтобы ребенок поймал логику грамматического закона. Конечно, перед этим нужно убедиться, что малыш вспомнил, как употребляются формы “is” и “are”: поиграйте с ним немного в игру, в которую уже играли и «освежите» информацию и навык.

Удостоверившись, что ребенок понимает логику («он» - один, значит, “is”, «они» -много, значит, “are”), обязательно скажите ему, что он все понимает правильно. Затем спросите его, какое бы он слово употребил рядом со словом «ты». Разумеется, он ответит «неправильно». Тогда ему снова нужно сказать, что он молодец и все понимает правильно, только вот незадача: англичане не говорят «ты». Они говорят только «вы». Даже тогда, когда мы говорим «ты». Они всегда говорят только “you”.
А если “you” - это «вы», значит какое слово нужно: “is” или “are”?

Может показаться, что эта информация избыточна и проще просто «отработать», что рядом с “you” употребляется “are”, но это может сбить логику грамматического закона, который ребенок только начал постигать, между тем в постижении опорного и основного все должно быть максимально понятно и прозрачно.

Игра на «закрепление» может быть аналогичной предыдущей игре. Задавайте малышу вопросы о себе, не забывая про «психологические»: вы узнаете для себя много нового, а малыш освоится с местоимением “you”.

Местоимения it/they

Точно по такому же пути - краткого ответа на вопрос, заданный на русском языке, можно пойти и при изучении местоимений “it”/”they”. Слово “it” уже знакомо ребенку, познакомьте его со словом “they”.

Во время игры можно рассматривать картинки и задавать вопросы. Когда вы будете задавать вопросы, не включайте в них местоимения, ребенок должен сам их выбрать:

- Эти медведи зеленые?
- No, they are not.

Местоимиения he, she - it

При изучении местоимений “he” и “she” противопоставьте их уже знакомому местоимению “it”. Почему-то часто детей учат, что “it” - это то же самое, что «оно».

Объясните малышу, что это слово употребляется тогда, когда мы не знаем и не можем знать «он это или она». Дети с легкостью и интересом воспринимают информацию о том, что у английских существительных отсутствует род. Спросите у малыша, почему мы говорим, что «машина» «белая», а «трактор» - «белый». Откуда мы знаем, машина - это он или она? Почему для нас любая незнакомая кошка - это «она», а любой незнакомый попугай - это «он»?

Расскажите ему, что нам это подсказывает только слово. На самом деле машина - это не она и не он, а кошка может оказаться и «она», и «он». Просто мы подчиняемся слову и про любую кошку говорим «она», хотя понятия не имеем, «он» это или «она». А англичанам язык ничего не подсказывает. Поэтому на английском языке «он» или «она» мы можем говорить только про тех, про кого мы это знаем: про людей, про знакомых нам животных. А про все остальное мы говорим “it”. Можно рассказать и про то, что англичане любят говорить про транспорт «она».

После этого переходите к уже хорошо знакомой игре. Задачей ребенка будет научиться выбирать между тремя местоимениями и привыкать ассоциировать эти местоимения с глаголом “is”.

Рассматривайте картинки, обсуждайте их. Не забудьте и про самые общие вопросы о семье и мироустройстве: что-то может вас позабавить, а что-то - насторожить. Например, во время одной из таких игр девочка на вопрос «Коля хороший водитель?» беззаботно ответила на русском языке: «Когда не очень пьяный, то да».

Как и в предыдущем случае, старайтесь не включать местоимения в вопрос: задача ребенка - не переводить местоимения, а уметь выбирать нужное местоимение самостоятельно:

- Наташа красивая?
- Yes, she is.

Упражнение на выбор одного из трех местоимений может предваряться упражнением на выбор между “he” и “she”, но обычно этого не требуется.

We

Местоимение “we” и соответствующий ему глагол “are” продуктивно изучать в оппозиции к уже знакомой паре “I am”. Играть можно все в ту же игру, чередуя вопросы про «мы», про «вы» и про «ты». По моим наблюдениям, никаких сложностей в выборе нужного глагола или нужной пары местоимения и глагола не возникает.

Обобщение

После таких «порционных» грамматических занятий нужно обязательно перейти к обобщающим занятиям.

Сначала поговорите с ребенком о том, когда нужно говорить “is”, когда - “am” и когда “are”. Опорным в понимании логики грамматического закона должны быть не слова-местоимения, а понятия. Например, можно сформулировать так: «“Am” - когда я показываю на себя одного, “is” - когда показываю на кого-то одного, “are” - для многих». В принципе, с этого обобщения можно и начать весь цикл занятий, посвященный формам глагола “to be”, но такого объяснения все равно недостаточно, и «порционные» занятия все равно необходимы.

Затем поиграйте в игру «русский вопрос - английский краткий ответ», но ответы должны содержать уже все местоимения и, соответственно, все формы глагола. Разумеется, можно переходить и к чтению, и к переводу, и к конструированию предложений.

Я обычно не тороплю память малышей и разрешаю им пользоваться таблицей с местоимениями и выписанными в строку формами: “am”, “is”, “are”. Важным я считаю не динамичное запоминание местоимений, а умение выбирать форму глагола. Местоимения же при должном количестве упражнений запомнятся сами.

Позаботьтесь о будущем

Итак, целью этого цикла занятий должно быть знакомство ребенка с логикой выбора формы глагола и с английскими местоимениями. Однако не стоит добиваться того, чтобы на этом этапе местоимения и формы глагола “to be” жестко связались в памяти ребенка (если “I”, то обязательно “am”, если “she”, то обязательно “is”). Не нужно заставлять его «затверживать» пары местоимений и глаголов.

Напомню, что впереди - изучение вспомогательного глагола и изучение прошедшего и будущего времени. Образно выражаясь, между местоимением и глаголом нужно оставить «просвет», который позволит «отделить» местоимение от глагола и заменить глагол на другой. Поэтому если ребенок запомнил сами формы глагола, понимает принцип выбора формы глагола, легко «разбирается», когда нужна та или иная форма, не путается в них и легко выбирает нужную форму хотя бы при помощи «шпаргалки», задачу можно считать выполненной и переходить к следующему этапу - изучению логики английского вопроса. Для отдыха от новой «грамматической» информации несколько занятий можно посвятить чтению и конструированию предложений и изучению новых слов.