Ян чингисхан батый. Книга: Батый - Василий Ян

Подробности Категория: Историческая проза Опубликовано 23.07.2017 16:23 Просмотров: 2147

Во́льфганг Ка́зак, немецкий славист и литературный критик, так охарактеризовал трилогию В. Яна: «Эта эпопея основана на тщательном изучении источников и выполнена с большой добросовестностью; трилогия захватывает читателя увлекательностью действия».

Историческая трилогия «Нашествие монголов» состоит из трёх романов:

«Чингиз-хан» (1934-1939) – о завоевании Центральной Азии;
«Батый» (1939-1941) – о завоевании Северо-Восточной Руси;
«К «последнему» морю» (1942-1954) – о завоевании Южной Руси и походе на запад до Адриатического моря.
В 1942 г. был создан сокращённый вариант для детей второго романа трилогии – «Батый». Он назывался «Нашествие Батыя».
Первые две книги трилогии вызвали большой интерес читателей, в том числе и на фронте, и в апреле 1942 г. Василию Яну была присуждена Сталинская премия. Третья книга была опубликована уже после смерти автора, в 1955 г.
Тема борьбы предков народов СССР с монгольскими завоевателями в XIII в. оказалась очень актуальной в годы Великой Отечественной войны.

Васи́лий Григо́рьевич Ян (1875-1954)

Настоящая его фамилия – Янчеве́цкий . Псевдоним «Ян» он взял гораздо позже, став уже известным публицистом и автором пьес для городского театра в Ачинске Красноярского края.
Родился будущий писатель в Киеве в семье учителя, преподавателя латинского и греческого языков.
Окончил Историко-филологический факультет Петербургского университета.
Жизнь В. Яна была наполнена множеством путешествий, приключений, перемен мест и сфер деятельности. Он жил в Англии, во многих местах Средней Азии; во время Русско-японской войны в 1905-1906 гг. работал военным корреспондентом Санкт-Петербургского телеграфного агентства на Дальнем Востоке; много преподавал. Затем снова работа корреспондентом, но уже телеграфного агентства в Турции, а с началом Первой мировой войны – в Румынии.
В 1918-1919 гг. в звании полковника работал в походной типографии Русской армии адмирала Колчака в Сибири. Был редактором и издателем фронтовой ежедневной газеты «Вперёд» (1919). В 1925-1927 гг. служил в Самарканде экономистом узбекских банков. Вернувшись в 1928 г. в Москву, приступил к написанию исторических рассказов и повестей.
Всего им создано 9 исторических романов и повестей, около 30 рассказов, пьесы и сценарии, множество очерков и статей, а также стихов.

Трилогия В. Яна «Нашествие монголов»

Роман «Чингиз-хан»

Статуя Чингиз-хана в Монголии
В первом романе писатель рассказывает историю жизни мальчика Темучина, которого отец назвал так в честь убитого им врага. Мальчик растёт без отца (его отравили), семья бедствует и спасается бегством по монгольской степи от многочисленных врагов. Брат Темучина предаёт семью, и юноша без раздумий убивает брата. 14 лет Темучин живёт в рабстве, воюет с человеком, который был ему кровным братом. И, наконец, Великая степь провозглашает его своим единственным правителем-Чингиз-Ханом.
Основная часть романа охватывает период 1219-1220 гг.
Автор рассказывает о становлении экспансионистской программы ордынского правителя Чингиз-хана, показывает сложную подготовку хана-завоевателя к схваткам с одним из зрелых феодальных регионов Средней Азии – Хорезмом. Хорезм – древний регион Средней Азии, с центром в низовьях реки Амударья. Здесь было развито ирригационное земледелие, ремесла и торговли. Впервые упоминается в источниках с VII в. до н. э. Через Хорезм проходил Великий шёлковый путь. Государство Хорезмшахов было в то время самым богатым и являло собой огромную империю, простиравшуюся на многие сотни километров, включавшую на современной карте полностью Туркмению, Иран, частично Казахстан, Узбекистан, Афганистан, Киргизстан, Таджикистан, Азербайджан.
И вот полчища Чингиз-хана захватывают и разоряют это государство. Погрязшие в политических интригах правящие круги Хорезма оказались неспособными сдержать натиск Чингиз-хана, а народные массы, лишенные опытного руководства, также не могли оказать активного противодействия завоевателям.
Этот роман – не только о победе Чингиз-хана, но и о поражении и падении хорезмского хана и упадке его могущественного в то время государства.

Роман «Батый»

Вторая часть трилогии посвящена описанию завоевательных походов внука Чингиз-хана – Батыя, который решил подчинить себе русские земли.
У его великого деда многочисленные сыновья и внуки. И вот в китайском походе умирает Великий хан, и начинается борьба за ордынский престол. В степи на охоте ломают спину (по монгольским законам ни одна капля ханской крови не должна пролиться на землю) Джучи, сыну Чингиза и отцу Бату. Молодой царевич Бату до поры до времени скрывается в степи. И вот он возглавляет поход на Русь

Батый – продолжатель дела Чингиз-хана, преемник его завоевательной программы. Чингиз-хан выполнил часть намеченной цели, захватив половину мира, а Батый должен завоевать вторую его половину. В романе показано, как Батый, создав центр своего ордынского государства на южной Волге, перешел к экспансии в Восточной Европе.
Перед читателем возникают картины подготовки Батыя к походам на Русь, а затем и самих походов, закончившихся захватом и разорением Рязани, Москвы, Владимира.
Писатель обращает внимание на отношение феодальной Руси к ордынским захватчикам, на энергичные попытки противодействия натиску татаро-монгольских ханов.
В решающих схватках Батый со своей Ордой одерживал победы. Почему? На этот вопрос писатель даёт такой ответ: феодальная раздробленность русской земли ослабляла силы государства; у князей и феодалов отсутствовало устойчивое национальное самосознание, но была готовность многих князей (например, рязанский князь Глеб) предавать свою страну и друг друга; средневековая Русь была не готова к организованному противодействию захватчикам.
В то же время автор видит среде народа людей, способных проявлять подлинный патриотизм в борьбе с врагом: Евпатий Коловрат, Торопко, Ратмир и др.

Роман «К последнему» морю»

Третья и заключительная часть трилогии посвящена непосредственно теме экспансии ордынских правителей в Азии и Европе и самоотверженной борьбы народов, оказавшихся их жертвой. Показана сложная политическая ситуация в Восточной Европе начала 40-х годов XIII в., рост и укрепление ордынского государства на южной Волге, претензии Батыя на завершение программы ордынских завоеваний на европейском континенте – выход к берегам «последнего» (Адриатического) моря. В романе показана подготовка к походам татаро-монгольских полчищ сначала на среднее Поднепровье, потом на земли Польши, Моравии, Венгрии, Адриатики.
Это одновременно и история разорения и завоевания Руси. Монголы наступают с началом зимы, когда все дороги и реки скованы льдом. Войско поделено на десятки, сотни, тысячи. Дисциплина железная.

Монгольские всадники
Ярость монголов велика – и вот горит вся русская земля. Войско идёт на Запад – на заход Солнца – туда, куда завещал великий Чингиз-хан, к «последнему» морю. И вот Адриатическое море. Но неприхотливый монгольский конь, попробовав воды, фыркает и воротит морду: солёная. А без коня невозможно, вот и зреет в войске недовольство: дом всё дальше, а края земли и не видно. Раздор везде: и в войске, и в далёкой монгольской столице Каракоруме – там идёт кровавая борьба за ханский трон.
Киевская кампании Батыя показана автором детально. Читатель узнаёт о героической обороне Киева, о мужестве и политической зрелости защитников древнерусской столицы: на защиту города встало все его население, независимо от положения, занятий, возраста, пола. Писатель приводит такую сцену: Батый до начала штурма задаёт вопрос одному русскому пленному: «Сколько войска в Киеве?» А тот ему отвечает: «Сколько людей, столько и воинов. Теперь каждый взялся за топор, за рогатину». Киевляне готовы к защите своего города, В. Ян прекрасно описал непосредственную подготовку жителей к осаде и боевые схватки киевлян с врагом на городских стенах, на улицах, в храмах. «Не храбростью, не силой и доблестью одолевали враги, - говорится в романе, - а несметным своим количеством, когда на каждого русского, да часто и не воина вовсе, а просто ремесленника или горожанина, раньше в руках не державшего меч, приходилось по три-четыре хорошо вооруженных, опытных в боях татарских воина. Однако никто не просил пощады, просили только у Бога сил, чтобы выстоять до конца».
Но, овладев совершенно разрушенным в уличных боях Киевом, татаро-монголы не смогли поживиться здесь никакой добычей. Героическая защита Киева – повторение мужественной обороны Рязани и Владимира, подтверждение того, что русский народ в целом, несмотря на все трудности и военные неудачи, сохранял способность оказывать сильное противодействие захватчикам.
Далее на страницах романа рассказывается о продвижении армии Батыя после киевской кампании дальше на запад, о марше ордынского правителя к «последнему» морю, о боевых операциях татаро-монголов в ряде стран Восточной и Центральной Европы.
Но широкомасштабная завоевательная программа Батыя не была реализована. Этому помешало не только сопротивление народов покоренных стран, но и растущий страх Батыя за свой тыл. Его беспокоило отсутствие реального контроля над политической жизнью русских земель, независимое поведение Великого Новгорода, а также усиление распрей в самом правящем доме Чингисидов. Поэтому Батый вынужден был отказаться от дальнейшей борьбы у берегов «последнего» моря и вернуться на южную Волгу в созданный им Сарай.
Наряду с реальными историческими лицами в трилогии показаны вымышленные, обобщённые персонажи из народа. На их примерах писатель показывает жизнь простого народа, его борьбу за свободу, любовь, его ненависть к врагу.

Продолжаю знакомиться с татаро-монгольским нашествием. Книга о Бату-хане , неожиданно или нет, понравилась и зацепила больше, чем первая, посвященная деяниям его деда Чингисхана .

Может быть, это потому, что события этой книги нам ближе, ведь речь тут идет о завоевании русских земель, разгроме и сожжении русских городов и деревень. Далекий Хорезм, занимавший главные позиции в первой книге, вызывает более абстрактный интерес, как нечто далекое и малоизвестное (для меня). А здесь - живее, ближе, и оттого страшнее. А может, еще и потому, что мне иногда с трудом дается восточный колорит, и в первой книге я все время путалась в героях и их именах. А здесь этого нет, здесь каждый обретает яркие и неповторимые черты.

Автор, как и раньше, использует прием "с двух сторон" , показывая нам события попеременно глазами то глазами монголов, то русских, то князя, то простого мужика, заводит читателя то в юрту самого Бату-хана, то в жилище бедняка. И вот с течением времени и те, и другие перестают быть просто "нашими" и "не нашими", мы своими глазами видим их жизнь, переживания, цели и устремления. В какой-то степени читатель проникается завоевательской философией монголов, решивших стать покорителями Вселенной.

Хотя, разумеется, от этого ничуть не менее больно читать о том, что эти самые покорители творили на завоеванных ими землях. И про распри между русскими князьями в такое время, и про то, как часть из них надеялись, что монгольское нашествие окажется для них даже полезным, поможет ослабить исконных врагов-соседей... И о том, как некоторые недооценивали мощь татарского войска, надеясь, если понадобится, одолеть его в одиночку... И о храбрости отдельных маленьких групп, фактически партизанских отрядов, которые, не имея рядом большого организованного войска, к которому они могли бы присоединиться, все-таки продолжали сражаться, как могли и нанесли серьезный урон отдельным татарским отрядам...

Василия Ян , как и раньше, многое расскажет нам о жизни и быте людей, как славян, так и татар, об их обычаях и традициях. Мы "воочию" увидим столкновение двух совершенно разных культур, что проявляется даже в мелочах. А еще столкновение как бы двух стихий , одна из которых - огромное войско, неудержимо рвущееся "крушить и убивать", брать ценную добычу, уводить рабов, а другая - русская зима, русские леса, болота и дороги, те самые, как в песне: "Бездорожье одолеть - не штука, а вот как дорогу одолеть?" Не одним монголам, как известно из истории, немало нервов потрепала эта природные заслоны, где, кажется, сами боги встают на защиту "урусутов", которые, рождаясь и вырастая на этих землях, сами часто чем-то похожи на эту суровую природу. Хотя в этот раз татары и оказались сильнее...

На страницах - это неизбежно - будет много жестокости, насилия, крови и боли . Будут и трусы, и предатели, и подхалимы, желающие урвать лакомый кусочек с чужого стола. Но будут и примеры мужества, силы воли, любви, доброты и преданности. И они, даже среди всех ужасов происходящего, дают лучик надежды.

Василий Ян

Светлой памяти незабвенной жены моей Марии Ян посвящается эта книга, последняя, над которой мы вместе работали.

Читатель! В этой повести будут показаны «беззаветная доблесть человека и коварное злодейство; отчаянная борьба за свободу и жестокое насилие; подлое предательство и верная дружба; будет рассказано, как безмерно страдали обитатели покоряемых стран, когда через их земли проходили железные отряды Бату-хана, которого, как щепку на гребне морской волны, пронесла лавина сотен тысяч всадников и опустила на берегу великой реки Итиль, где этот смуглый узкоглазый вождь основал могущественное царство Золотой Орды».

Из «Записок Хаджи Рахима»

«…Итак, отправимся в далекий путь, в неведомые страны, где и завтрашний день, и сегодняшний, и послезавтрашний принесут тебе, читатель, то, чего ты еще не знаешь».

Из старинной арабской повести

Часть первая

Завещание Чингисхана

Если бы горе всегда дымилось, как огонь,

То дымом окутался бы весь мир.

Шахид из Балха, IX век

Глава первая

В хижине восточного летописца

По узкому листу бумаги быстро водила тростинкой смуглая сухая рука. Факих читал вполголоса возникавшие одна за другой строки, начертанные арабской вязью.

«…Расспрашивая всех знающих, я хотел узнать о завещании Чингисхана. Но несчастье обрушилось на меня. В Бухаре я был схвачен святыми имамами.

Заявив, что я великий грешник, не почитающий Аллаха, они заперли меня в гнусной, низкой железной клетке. Ползая в ней на четвереньках, как гиена, я не мог выпрямиться. Одежда на мне истлела, и я связывал концы прорех. Раз в день тюремный сторож наливал в мою деревянную плошку мутную воду, но чаще забывал об этом. Иногда он приводил скованного раба, и тот, ругаясь, скоблил крюком грязный пол моей клетки. Подходили родственники других заключенных и со страхом заглядывали ко мне – ведь я был «проклятый святыми имамами», «осужденный на гибель вечную и теперь и после смерти, где огонь будет его жилищем…».

Факих поправил нагоревший фитиль глиняной светильни и продолжал читать:

«Однажды я заметил, что возле клетки, не боясь насмешек и проклятий, стоит девушка из презираемого кипчаками бродячего племени огнепоклонников – люли. Она положила мне горсть изюма и орехов и отбежала. На другой день она явилась снова, закутанная в длинную, до земли, черную шаль. Девушка бесшумно проскользнула вдоль тюремной стены и принесла мне лепешку и кусок дыни. Потом, ухватившись смуглыми пальцами в серебряных кольцах за прутья клетки, она долго, пристально разглядывала меня черными непроницаемыми глазами и тихо прошептала:

– Помолись за меня!

Я подумал, что она смеется, и отвернулся. Но на следующий день она снова стояла возле клетки и опять настойчиво повторяла:

– Помолись за меня, чтобы вернулся мой воин, мое счастье!

– Я не умею молиться, да и к чему? Ведь я проклят святыми имамами!

– Имамы хуже лукавого Иблиса. Они раздуваются от злобы и важности. Если они тебя прокляли, значит, ты праведник. Попроси милости Аллаха и для меня, и для того, кто далеко.

Я обещал исполнить ее просьбу. Девушка приходила еще несколько раз. Для ее утешения я говорил, что повторяю по ночам девятью девять раз молитвы, приносящие счастье.

Однажды девушка – ее звали Бент-Занкиджа – пришла с юношей, не знающим улыбки. У него были черные кудри до плеч, серебряное оружие и желтые высокие сапоги на острых каблуках. Он молча посмотрел на меня и повернулся к девушке:

– Да, это он… не знающий лукавства… Я помогу ему!

Мы долго глядели в глаза друг другу. Чтобы не погубить себя перед зорко смотревшим на нас тюремщиком, мы боялись признаться в том, что мы – братья… Высокий юноша был Туган – мой младший брат, которого я потерял давно и не надеялся уже увидеть!..

Одним из самых запоминающихся, болезненных и кровавых периодов в истории России считается время нашествия татаро-монголов. Этот период был долгим и мучительным для российских земель, Золотая Орда не желала останавливаться ни перед чем в достижении своей цели. Однако историю, написанную сухим и отстраненным языком, бывает не так интересно читать, как произведения, изобилующие яркими описаниями, четко передающими атмосферу того времени. Трилогия о нашествии монголов, написанная Василием Яном, может быть отнесена к разряду тех произведений, которые погружают в описываемые события настолько, что, кажется, видишь все своими глазами.

Книга «Батый» стала второй в цикле, и в ней идет речь о внуке Чингисхана, начавшего завоевательные походы. Внук легендарного хана Батый решил продолжить походы своего деда и не отступать от намеченных планов. Он был уверен, что врагов нужно уничтожать беспощадно, тут не место жалости. Русь тогда была еще разрозненным государством, в чем и была ее слабость. Но даже в таком состоянии она была способна защищаться, люди надеялись на то, что наступят лучшие времена. Даже после того, как были разгромлены рязанские, московские и владимирские земли, надежда еще оставалась.

Писатель рассказывает о состоянии земель Руси и о том, что приходилось переживать людям. Также он показывает, насколько сложно все было в стане монголов. Они собирали свои орды для совершения похода, но между тем в их рядах были постоянные распри и плелись интриги. Повествование напоминает старинную былину или сказание, что придает особое очарование книге. Здесь рассказано о жертвах и страданиях, потерях, отваге, а также о предательстве и отсутствии прощения, презрении, которое вызывает у каждого тот, кто хоть раз предал своих.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Батый" Ян Василий Григорьевич бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Нашествие монголов - 2

Читатель!
В этой повести будут показаны "...беззаветная доблесть человека и коварное злодейство; отчаянная борьба за свободу и жестокое насилие;

Подлое предательство и верная дружба; будет рассказано, как безмерно страдали обитатели покоряемых стран, когда через их земли проходили

Железные отряды Бату-хана, которого, как щепку на гребне морской волны, пронесла лавина сотен тысяч всадников и опустила на берегу великой реки

Итиль, где этот смуглый узкоглазый вождь основал могущественное царство Золотой Орды".
Из "Записок Хаджи Рахима".

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ЗАВЕЩАНИЕ ЧИНГИЗ-ХАНА

Если бы горе всегда дымилось, как огонь,
То дымом окутался бы весь мир.
Шахид из Балха, IX век.

Глава 1
В ХИЖИНЕ ВОСТОЧНОГО ЛЕТОПИСЦА

По узкому листу бумаги быстро водила тростинкой смуглая сухая рука. Факих читал вполголоса возникавшие одна за другой строки, начертанные

Арабской вязью.
В хижине было тихо. Монотонному голосу факиха вторило однообразное шуршание непрерывного дождя, падавшего на камышовую крышу.
- "...Расспрашивая всех знающих, я хотел узнать о завещании Чингиз-хана.
Но несчастье обрушилось на меня. В Бухаре я был схвачен святыми имамами ".
Заявив, что я великий грешник, не почитающий аллаха, они заперли меня в гнусной, низкой железной клетке. Ползая в ней на четвереньках, как

Гиена, я не мог выпрямиться. Одежда на мне истлела, и я связывал концы прорех. Раз в день тюремный сторож наливал в мою деревянную плошку мутную

Воду, но чаще забывал об этом. Иногда он приводил скованного раба, и тот, ругаясь, скоблил крюком грязный пол моей клетки. Подходили

Родственники других заключенных и со страхом заглядывали ко мне - ведь я был "проклятый святыми имамами", "осужденный на гибель вечную и теперь

И после смерти, где огонь будет его жилищем..." - факих поправил нагоревший фитиль глиняной светильни и продолжал читать:
- "Однажды я заметил, что возле клетки, не боясь насмешек и проклятий, стоит девушка из презираемого кипчаками бродячего племени

Огнепоклонников Люли. Она положила мне горсть изюма и орехов и отбежала. На другой день она явилась снова, закутанная в длинную до земли черную

Шаль. Девушка бесшумно проскользнула вдоль тюремной стены и принесла мне лепешку и кусок дыни.
Потом, ухватившись смуглыми пальцами в серебряных кольцах за прутья клетки, она долго, пристально разглядывала меня черными непроницаемыми

Глазами и тихо прошептала:
- Помолись за меня!
Я подумал, что она смеется, и отвернулся. Но на следующий день она снова стояла возле клетки и опять настойчиво повторяла:
- Помолись за меня, чтобы вернулся мой воин, мое счастье!
- Я не умею молиться, да и к чему? Ведь я проклят святыми имамами!
- Имамы хуже лукавого Эблиса. Они раздуваются от злобы и важности. Если они тебя прокляли, значит, ты праведник. Попроси милости аллаха и

Для меня и для того, кто далеко.
Я обещал исполнить ее просьбу. Девушка приходила еще несколько раз. Для ее утешения я говорил, что повторяю по ночам девятью девять раз

Молитвы, приносящие счастье".