День памяти 11 ноября в великобритании. В великобритании отмечается день памяти погибших в войнах

Media playback is unsupported on your device

Церемония возложения венков к Кенотафу и минута молчания

В Британии прошли торжественные мероприятия по случаю Дня памяти павших, который традиционно отмечается в странах Содружества в годовщину окончания Первой мировой войны.

Изначально он был посвящен именно павшим воинам Первой мировой: Компьенское перемирие, положившее конец боевым действиям, было подписано 11 ноября, но основные мероприятия в Британии принято проводить в ближайшее к этой дате воскресенье.

Позже в этот день стали вспоминать и жертв Второй мировой войны, и всех погибших в более мелких вооруженных конфликтах и горячих точках. Главный символ праздника - красные маки, которые символизируют маковые поля Фландрии, где хоронили погибших солдат.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption 11 ноября к Кенотафу тоже возлагали венки из красных маков

В День памяти военнослужащие и ветераны войн собираются у памятников погибшим солдатам по всей Британии. Королевская семья традиционно принимает участие в главной церемонии у Кенотафа в центре Лондона - аналога могилы Неизвестного солдата.

В этом году королева Елизавета II впервые не возложила к памятнику венок (за нее это сделал принц Чарльз), а наблюдала за церемонией с балкона расположенного рядом министерства иностранных дел.

Правообладатель иллюстрации Reuters

"Сегодня мы вспоминаем больше миллиона британских военных и солдат Содружества, которые погибли в обеих мировых войнах, - сказал на церемонии командующий британскими вооруженными силами сэр Стюарт Пич. - Этот день посвящен памяти о жертве, которую они принесли, чтобы мы сейчас могли наслаждаться нашей свободой".

Правообладатель иллюстрации PA

На церемонии присутствовал и новый министр обороны Британии Гэвин Уильямсон, сменивший на этом посту Майкла Фэллона, ушедшего в отставку на прошлой неделе после обвинений в домогательствах.

Еще одна традиция 11 ноября - звонить в колокола. В этот день в 1918 году, когда стало известно о перемирии, колокольный звон раздавался по всей стране: так британцы выражали облегчение и радость по случаю окончания войны.

Биг-Бен, знаменитый колокол здания Парламента, расположенный неподалеку от Кенотафа, находится на ремонте. Его будут ремонтировать до 2021 года, и уже почти три месяца он не звонит, как обычно, каждую четверть часа.

Правообладатель иллюстрации Reuters Image caption Башня Елизаветы, в которой расположен знаменитый колокол, окружена строительными лесами

Однако по случаю Дня поминовения лондонцы снова услышали звон Биг-Бена: колокол традиционно дал сигнал к минуте молчания 11 ноября, в 11 часов 11 минут, а в ходе воскресной церемонии прозвонил снова.

В следующем году, когда в День памяти павших будет отмечаться 100-летняя годовщина окончания Первой мировой войны, по всей Великобритании колокола зазвонят в 1400 церквях - столько звонарей погибли во время войны.

Правообладатель иллюстрации Getty Images

Оказавшись в Англии в ноябре, каждый непременно обратит внимание на то, что многие британцы носят на груди бумажные красные маки. Даже известные общественные деятели и серьезные политики появляются на публике с бумажными цветами на лацканах.В это время маки раздают на улицах в рамках благотворительной акции в обмен на 1 фунт или любое другое вознаграждение. Все вырученные деньги идут в фонд помощи ветеранам войн. А все дело в том, что в Великобритании красные маки – это символ памяти погибших в войнах людей.

День памяти (RemembranceDay) проходит в Англии ежегодно 11 ноября, в светлый день окончания Первой Мировой Войны. Каждый год 11 числа 11 месяца в 11 часов утра в Великобритании проходят две общенациональные минуты молчания. Первый раз минуты молчания были проведены в Лондоне в 1919 году.

В День памяти к военным памятникам и монументам возлагают красные маковые венки, а во двориках церквей появляются поля памяти с маками и маленькими крестами. Кроме того, каждый год во второе воскресенье ноября, так называемое Поминальное воскресенье, в британских церквях проходит служба в честь погибших в войнах.

Конечно, многие задаются вопросом, почему именно красные маки стали символом Дня памяти? Ответ – в стихотворении военного врача из Канады Джона МакКрея, который воевал в Бельгии во время Первой мировой войны. Поэтическое произведение доктора было опубликовано в английском журнале Punch в 1915 году. Спустя три года полковникМакКрей погиб. Тогда печальные строки и стали символом жертвы, которую принесли солдаты.

Во Фландрии в полях

Во Фландрии вновь маки расцвели
Среди крестов, что встали ряд за рядом
В том самом месте, где мы полегли.
Вновь жаворонки песни завели,
Едва слышны сквозь грохот канонады.
Мы пали. Но недавно жили мы.
Встречали и закаты, и рассветы.
Любимы были и любили мы,
Пока не полегли на поле этом
Во Фландрии.
Мы ненависть к врагам вам завещаем,
Из ослабевших рук примите факел,
Держите крепче, выше поднимая,
Как символ нашей веры сохраняя!
Пока нас помнят, расцветают маки
Во Фландрии в полях.

Сегодня,конечно, превышены все квоты на единички. :) А я себе позволю перепечатать свой старый пост с небольшими дополнениями.

Потому что в Британии сегодня особый день еще и по другой причине. На Альбионе отмечают День Памяти (Remembrance Day) - день, посвященный Первой Мировой Войне, которая закончилась в 11 часов, 11го дня, 11го мясяца (11 ноября 1918 года). Тогда король Георг V призвал почтить миллионы жертв двумя минутами молчания ровно в 11 часов.

Официальные приношения венков и речи обычно проходят в воскресенье, ближайшее к 11 ноября. Сегодня же будут 2 минуты молчания.

Символом события стал маковый цветок. Маки часто прорастали на полях сражения, среди тел убитых солдат. Во время Первой Мировой канадский военный врач John McCrae написал стихотворение о полях Фландрии на севере Франции. Маковые цветы таким образом стали символом жертв, надежды и мира.

In Flanders Fields
In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead.
Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved, and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch, be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die

We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

Стихотворение очень хорошее.

Кто был в Британии в первой половине ноября, наверняка видел в людных местах можно людей из так называемого Британского Легиона, благотворительной организации, помогающей ветеранам и жертвам войн. Они продают искусственных маковые цветы, а точнее дают их в обмен на пожертвование в пользу Британского Легиона. Цветок принято прикреплять на одежду с левой стороны. С маками ходят почти все. Что-то типа Георгиевской ленточки.

В этом году маки появились даже на некоторых прокатных велосипедах вместо традиционного логотипа Barclay"s.

Мак - важная и красивая традиция. Проходит все без битья в грудь, пафосных речей и патриотизма, граничащего с национализмом. Показательным моментом пару недель назад стало появление Березовского в суде с маком на пиджаке. Тогда газеты написали о том, что Березовский, мол, молодец. В отличие от Абрамовича интегрируется в британское общество - говорит по-английски и чтит традиции.

Поэтому я всегда советую всем эмигрантам носить мак (не только тем, кто в судах миллиарды отсуживает). Это знак уважения. К тому же, Первая Мировая - это и наша история. Я уже как-то об этом писал, но повторюсь. Я каждый раз удивляюсь, насколько в России стерта память о Первой Мировой Войне (или Первой Империалистической, как ее называли большевики). Ее вроде как изучают в школе, но она совершенно далека и непонятна. Я например понятия не имею, что мои родственники делали во время Первой Мировой. Прекрасно знаю про всех по Второй Мировой, а Первой как будто не было.

В России принято издеваться над американцами, говорить, что они понятия не имеют о Второй Мировой (есть документальный фильм под названием "The Unknown War", то есть "Неизвестная Война"). А что тут далеко ходить? Про Первую Мировую вспомните... Кто-нибудь из читателей знает про свою семью в те годы?

В связи с тем, что Великобритания отмечает 100 лет со дня начала Первой мировой войны, мы решили рассказать вам о происхождении символа макового цветка и его значении в истории страны. В Великобритании маковый цветок давно ассоциируется с днём поминовения, однако каким образом яркое маленькое растение стало символом столь важного события, забравшего тысячи жизней?

Почему маковый цветок?

Дикий мак естественно прорастает по всей западной части Европы. Происходившие в начале XIX-ого века Наполеоновские войны превратили эти земли в поле битвы, на котором, несмотря на жестокие боевые атаки и тысячи тел павших солдат, продолжали расти кроваво-красные маковые цветы.

В конце 1914 года территории северной Франции и Фландрии были снова растоптаны, в то время как Первая мировая война уже бушевала в сердце Европы. По окончанию кровавой битвы земли оставались в разрухе, и только стойкие маковые цветы пробивались сквозь затоптанную почву.

Истинное значение цветкам мака в качестве символа памяти о павших войнах придал канадский хирург Джон Маккрэй, сочинив поэму «Поля Фландрии». В первые дни второй битвы при Ипре молодой канадский офицер — лейтенант Алексис Хельмер, был разорван приземлившимся рядом с ним немецким снарядом. Погибший лейтенант был заядлым другом военного врача и главнокомандующего из Канады – Джона Маккрэйя. Именно ему было поручено провести похоронную церемонию для покойного. Случай вдохновил Маккрейя на написание знаменитой поэмы, позже закрепившейся в истории навечно.

In Flanders Fields

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.

Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

На полях Фландрии

На полях Фландрии колышутся маки
Среди крестов, стоящих за рядом ряд,
Отмечая место, где мы лежим. А в небе
Летают ласточки, храбро щебеча,
Заглушаемые громом пушек на земле.

Мы Мертвые. Не так давно
Мы жили, видели рассветы, горящие закаты,
Любили и были любимы, а теперь мы
Лежим на полях Фландрии.

Примите из наших рук
Факел борьбы с врагом,
Он ваш, держите его высоко.
Если вы уроните нашу веру, — тех, кто погиб,
Мы не сможем спать, хотя маки растут
На полях Фландрии.

День Памяти (Remembrance Day)

Конец Первой мировой войны официально был положен в одиннадцатом часу одиннадцатого дня одиннадцатого месяца в 1918 году. Изначально этот день получил название «Дня перемирия» (Armistice Day), но со временем памятная дата всё чаще именовалась «Днём памяти» (Remembrance Day).

В 1919 году в первую годовщину окончания войны, все желавшие почтить память миллионов убитых, раненых и пострадавших, совершали обряд двухминутного молчания. Традиция сохранилась и по сегодняшний день. 11 ноября в 11 часов Великобритания замирает, оставляя остров в тишине ровно на 2 минуты.

Королевский Британский легион

Королевский Британский легион выполняет роль благотворительной организации и заботится о том, чтобы нация не забывала тех, кто отдал свою жизнь за свободу, которой мы непринуждённо наслаждаемся сегодня.
Британский легион был сформирован в 1921 году за счёт объединения четырёх военных организаций. В 1971 году в честь празднования пятидесятилетнего юбилея со дня основания легиона, королевская хартия удостоила сообщество звания «королевский».

Каждый год 11 ноября в Великобритании отмечается День Памяти, дата называется по-английски Remembrance Day . Она посвящена всем погибшим в войнах – в Первой и Второй Мировых и в других национальных войнах. 11 ноября был выбран не случайно, это день окончания Первой Мировой войны.

В День Памяти в стране устраивается минута молчания, которая всегда начинается ровно в 11 часов. Первую такую акцию организовали 11 ноября 1919 года. Этой традиции уже почти сто лет.

Символ этой даты – красные маки. Они напоминают о пролитой крови. По легенде, после битв во время Первой мировой на полях зацвели дикие маки. И только со временем, когда земля залечила свои раны, цветы исчезли с полей. Но вероятнее всего, это символ возник благодаря стихотворению Джона МакКрея: «Во Фландрии вновь маки расцвели, Среди крестов, что встали ряд за рядом».

Осенью в Лондоне и других городах Великобритании можно встретить людей, которые носят на лацканах красные маки из бумаги. Их надевают обычные люди, политики, члены королевской семьи и другие известные личности. 11 ноября люди приходят к монументам, посвященным погибшим в войнах, и возлагают венки из маков. В церковных дворах устанавливают маленькие кресты, украшенные маками.

В октябре в стране стартовала благотворительная акция Poppy Appeal , приуроченная ко Дню Памяти. Королевский легион проводит сбор денег в фонд помощи ветеранам войн, а в обмен на любую сумму, начиная с одного фунта, выдает благотворителям красный мак. В год фонд собирает десятки миллионов фунтов, что показывает, как уважительно британцы относятся к Дню Памяти.

Немного истории

В 2014 году было сто лет со времени вступления Великобритании в Первую Мировую войну. Эта дата была отмечена необычной инсталляцией: с 5 августа по 11 ноября 2014 года крепостные рвы вокруг Лондонского Тауэра были «засажены» красными керамическими маками. В этой акции принимало участие 8 тысяч волонтеров, последний цветок был установлен в День Памяти.

Второе воскресенье месяца называется Воскресеньем Памяти – Remembrance Sunday . В этот день в церквях проводятся службы в честь погибших в войнах. Такая же служба устраивается и в Англиканской церкви Святого Андрея в Москве, так что у москвичей тоже есть возможность почтить память воинов. А если у вас нет возможности посетить службу, мы рекомендуем 11 ноября, в День Памяти, перенять британскую традицию и прикрепить красный мак к одежде.