Лучшие русские современные писатели 21 века. Современные русские писатели и их произведения

Современная отечественная литература богата разнообразием имен. Многие книжные ресурсы составляют собственные рейтинги самых читаемых авторов, книг-бестселлеров, топы продаваемых книг (RoyalLib.com, bookz.ru, ЛитРес. Ozon.ru, Лабиринт.ру, Читай-город, LiveLib.ru). Представляем «двадцатку» самых популярных современных писателей России, произведения которых можно найти в фонде Централизованной библиотечной системы г. Волгодонска.

Говоря о современной российской литературе нельзя не вспомнить о мастерах написания романов.

Людмила Улицкая. Яркий представитель русской литературы постсоветского периода. Писать прозу стала, когда ей было уже за сорок. По её собственным словам: «Сначала вырастила детей, потом стала писателем». Первый сборник рассказов писательницы «Бедные родственники» вышел в 1993 году во Франции и был издан на французском языке. Книга Улицкой «Медея и ее дети» вывела ее в число финалистов Букеровской премии 1997 года и сделала по-настоящему известной. Премии «Большая книга» были удостоены: сборник рассказов «Люди нашего царя», «Даниэль Штайн, переводчик», получившую вскоре статус бестселлера. В 2011 году Улицкая представила роман «Зеленый шатер», рассказывающий о диссидентах и жизни людей поколения «шестидесятников». Автобиографическая проза и эссеистика писательницы была включена в книгу «Священный мусор», вышедшую в 2012 году. Поклонники писательницы характеризуют ее творчестве исключительно как смелое, тонкое, интеллигентное.

Дина Рубина. Критики часто называют ее «женской писательницей», хотя её роман «На солнечной стороне улицы» выиграл третью премию «Большой книги» в 2007 году, когда первая досталась «Штайну» Улицкой. Роман 2004-го года «Синдикат», где с сатирической интонацией описывается московское отделение израильского агентства «Сохнут», поссорил её со многими в Израиле. А вот русские читатели по-прежнему остаются большими поклонниками её творчества. Особую популярность автору принесла повесть «Когда же пойдет снег». Произведение пережило несколько изданий, было экранизировано, проигрывалось на театральных сценах. Книги писательницы отличаются колоритным языком, яркими персонажами, грубоватым чувством юмора, авантюрными сюжетами и умением доступно говорить о сложных проблемах и вещах. Из последних произведений - трилогия «Русская канарейка». Сюжет, характер героев, рубинский язык - от всего этого невозможно оторваться!

Алексей Иванов. Качественная русская проза в жанре реализма. Слова одного критика о том, что «проза Алексея Иванова - золотовалютные запасы русской литературы» часто воспроизводятся на обложках его книг. Герои Иванова - будь то мифические вогулы XV века («Сердце Пармы»), полумифические сплавщики XVIII века («Золото бунта») или мифологизированные современные пермяки («Географ глобус пропил»), говорят особым языком и думают особым образом. Все произведения очень разные, но их объединяет тонкий авторский юмор, постепенно переходящий в сатиру. Писатель Алексей Иванов примечателен тем, что подчёркивая свою «провинциальность», он, тем не менее, в любом романе тщательно следит за тем, чтобы сюжет мчался по всем законам голливудского боевика. Его последний роман «Ненастье» был неоднозначно принят читающей публикой. Одни говорят о картонности и безжизненности героев, избитости криминальной темы, другие - с восторгом отзываются об умении писателя создавать портрет нашего современника - человека, воспитанного во время социализма, получившего добротное советское образование, а во время глобального слома общества оставшегося один на один со своей совестью и вопросами. Это ли не повод прочитать роман и составить свое собственное мнение о нем?

Олег Рой. Яркое имя среди писателей-романистов. Он прожил за пределами России немногим больше десятилетия. Именно на это время приходится и начало его творческой карьеры писателя. Название дебютного романа «Зеркало», было преподнесено для постсоветских читателей как «Амальгама счастья». Уже после этой книги он стал известным в книжных кругах. О. Рой - автор более чем двух десятков книг различных жанров для взрослых и детей, а также статей в популярных печатных изданиях. Творчество писателя понравится тем, кто любит просто хорошую прозу. Пишет в жанре городского романа - жизненные истории, слегка приправленные мистикой, что придает творчеству автора особый колорит.

Павел Санаев. По достоинству была оценена критиками и читателями книга «Похороните меня за плинтусом» - повесть, в которой тема взросления будто переворачивается с ног на голову и обретает черты сюрреалистического юмора! Книга, в которой гомерически смешно и изощренно зло пародируется сама идея счастливого детства. Продолжение ставшей культовой повести было опубликовано только в 2010 году под названием «Хроники Раздолбая».

Евгений Гришковец. Он начинал как драматург и исполнитель своих пьес, но потом драматической сцены ему показалось мало. Прибавил к этому занятия музыкой, а затем подался в прозаики, выпустив роман «Рубашка». За ним последовала вторая книга - «Реки». Обе работы, судя по отзывам, были тепло восприняты читателями. Следом стали выходить повести и сборники рассказов. Несмотря на то, что автор очень серьёзно трудится над каждым своим произведением и потом с гордостью отмечает, что «позиция автора» у него в этой книге совсем не похожа на «позицию автора» в предыдущей, создаётся впечатление, что Гришковец своими пьесами, спектаклями, прозой и песнями всю жизнь пишет один и тот же текст имени себя. И при этом каждый из его зрителей/читателей может сказать: «Это он прямо про меня написал». Лучшие книги автора: «Асфальт», «А…а», сборники рассказов «Планка» и «Следы на мне».

Захар Прилепин. Его имя известно широчайшему кругу читателей. Детство и юность Прилепина прошли в СССР, а взросление пришлось на нелегкие 90-е годы 20 века. Отсюда частые отзывы о нем, как о «голосе поколений». Захар Прилепин был участником чеченских кампаний 1996 и 1999 годов. Его первый роман - «Патология», рассказывающий о войне в Чечне, - был написан автором в 2003 г. Лучшие книги писателя - социальные романы «Грех» и «Санькя», в которых он показывает жизнь современной молодежи. Большинство книг автора были тепло встречены публикой и критиками, «Грех» получил восторженные отзывы поклонников и две премии: «Национальный бестселлер» и «России верные сыны». В активе писателя также премия «Супернацбест», которая выдается за лучшую прозу десятилетия, а также всекитайская премия «Лучший зарубежный роман». Новый роман - «Обитель», о жизни Соловецком лагере особого назначения, - стал бестселлером благодаря историческому и художественному содержанию.

Оксана Робски. Как писатель дебютировала романом «Casual», положившим начало жанру «светского реализма» в российской литературе. Книги Оксаны Робски - «День счастья - завтра», «Про ЛюбOFF/ON», «Устрицы под дождём», «Casual 2. Пляска головой и ногами» и др. вызвали многочисленные и противоречивые отзывы критики. По мнению одних обозревателей, романы правдиво воспроизводят атмосферу «Рублёвки», свидетельствуют о бездуховности и искусственности мира так называемых рублёвских жён. Другие критики указывают на многочисленные несообразности и говорят о том, что произведения Робски имеют мало общего с реалиями повседневной жизни бизнес-элиты. Художественные достоинства её произведений оцениваются в целом невысоко; некоторые критики при этом подчёркивают, что на высокие художественные задачи Робски, собственно, и не претендует, а излагает события легко, динамично и ясным языком.

Борис Акунин. Писатель-беллетрист. Акунин - это псевдоним, и не единственный. Публикует свои художественные произведения также под именами Анны Борисовой и Анатолия Брусникина. А в жизни - Григорий Чхартишвили. Известность автору принесли романы и повести из серии «Новый детектив» («Приключения Эраста Фандорина»). Ему же принадлежит создание серии «Провинциальный детектив» («Приключения сестры Пелагии»), «Приключения магистра», «Жанры». В каждом своем «детище» творческий человек удивительным образом совмещает литературный текст с кинематографической визуальностью. Положительные отзывы читателей свидетельствуют о популярности всех без исключения рассказов.

Многие читатели отдают предпочтение детективным жанрам, приключенческой литературе.

Александра Маринина. Она называется критиками не иначе как королева, примадонна российского детектива. Её книги читаются на одном дыхании. Они отличаются реалистичными сюжетами, что заставляет читателя всей душой переживать события, которые происходят с героями, сопереживать им и задумываться о важных жизненных вопросах. Некоторые из новых произведений автора, уже успевшие стать бестселлерами: «Казнь без злого умысла» , «Ангелы на льду не выживают», «Последний рассвет».

Полина Дашкова. Широкая известность пришла к писательнице после публикации детективного романа «Кровь нерожденных» в 1997году. В период 2004-2005 гг. романы автора «Место под солнцем», «Херувим» были экранизированы. Для стиля писательницы характерны яркие персонажи, захватывающий сюжет, хороший слог.

Елена Михалкова. Критики говорят, что она - мастер «жизненного» детектива. Лучшие книги писательницы - это детективы, в которых все герои имеют свою собственную историю, которая интересна читателю не менее, чем главная сюжетная линия. Автор берет идеи сюжетов для своих работ из обычной жизни: разговор с продавцом супермаркета, тексты листовок, семейная беседа за завтраком и т.п. Сюжеты ее произведений всегда продуманы до мельчайших деталей, благодаря чему каждая книга читается очень легко. Среди самых популярных книг: «Водоворот чужих желаний», «Золушка и дракон».

Анна и Сергей Литвиновы. Пишут в жанрах приключенческой и детективной литературы. Эти авторы умеют держать читателя в напряжении. На их совместном счету более 40 романов: «Золотая дева», «Небесный остров», «Печальный демон Голливуда», «У судьбы другое имя» и многие другие. В своих отзывах читатели признаются, что Литвиновы - мастера интриги и захватывающего сюжета. Они гармонично сочетают в своих текстах загадочное преступление, ярких персонажей и любовную линию.

Одним из самых популярных литературных жанров среди российских читательниц является женский любовный роман.

Анна Берсенева. Это литературный псевдоним Татьяны Сотниковой. Свой первый роман «Смятение чувств» она написала в 1995 году. Анна Берсенева - единственный автор, которому удалось населить современные женские романы незаурядными героями-мужчинами. Ведь именно отсутствие выразительных мужских типажей, по мнению социологов, является причиной того, что женский роман практически отсутствует на отечественном книжном рынке. Цикл романов А. Берсеневой о нескольких поколениях семьи Гриневых - «Неравный брак», «Последняя Ева», «Возраст третьей любви», «Ловец мелкого жемчуга», «Первый, случайный, единственный» - лег в основу многосерийного телевизионного фильма «Капитанские дети».

Екатерина Вильмонт. Ее книги любимы читательницами по всей России. Свой первый любовный роман она написала в 49 лет («Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры»). Потом попробовала себя в жанре детского детектива. В своих женских романах Вильмонт раскрывает внутренний мир современных, зрелых, независимых женщин, способных управлять обстоятельствами, рассказывать об их крахах и победах, трагедиях и радостях, и о том, что волнует каждую читательницу - о любви. Романы Екатерины Вильмонт - это юмор, жизнерадостность и остроумные названия: «В поисках сокровищ», «Гормон счастья и прочие глупости», «Невероятное везенье», «Со всей дури!» , «Интеллигент и две Риты» . Это ироничная, легкая, живая проза, которая читается на одном дыхании и заряжает читателей оптимизмом и верой в себя.

Мария Метлицкая. Ее произведения появились на рынке современной женской любовной литературы относительно недавно, но уже успели завоевать уважение поклонников. Первый роман вышел в печать с 2011 года. Лучшие книги писательницы известны точностью деталей, жизнеутверждающим настроением и легким юмором. Отзывы ее поклонниц говорят о том, что эти книги помогли им найти выход из сложных жизненных ситуаций. На сегодня список произведений писательницы насчитывает более 20 романов и рассказов. Среди последних ее вещей стоит выделить следующие: «Наша маленькая жизнь», «Ошибка молодости», «Дорога на две улицы», «Верный муж», «Ее последний герой» и другие.

В российской современной фантастике есть целая плеяда талантливых писателей, чьи имена и произведения заслуживают внимания.

Сергей Лукьяненко. Один из самых тиражных авторов среди писателей-фантастов. Первый тираж его книги «Последний дозор» составил 200 тысяч экз. Фильмы, снятые по его романам, стали важным фактором усиления популярности. Выход блокбастеров «Ночной дозор» и «Дневной дозор» поднял тиражи книг данного автора более чем в семь раз.

Ник Перумов. Получил широкую известность после своей первой публикации в 1993 году эпопеи «Кольцо Тьмы», действие которой происходит в Средиземье Джона Рональда Руэла Толкиена. От романа к роману стиль Ника становится все более индивидуальным и неповторимым, и первоначальное мнение критиков и нем как о толкиенисте осталось в прошлом. Лучшие книги Перумова и его серии входят в сокровищницу российской фантастической литературы: «Хроники Хьерварда», «Летописи Разлома», «Похитители душ», «Черная кровь» и многие другие.

Андрей Рубанов. Судьба складывалась непросто: ему пришлось работать шофером и телохранителем в непростые 90-е годы, жить в Чеченской республике в разгар военной кампании. Но это дало ему необходимый жизненный опыт и помогло успешно начать свой путь в литературе. Наиболее лестные отзывы заслужили работы, справедливо включаемые в список лучших книг фантаста: «Хлорофилия», «Сажайте, и вырастет», «Живая земля».

Макс Фрай. Жанр автора - городское фэнтэзи. Её книги для людей, которые не потеряли веру в сказку. Истории про обычную жизнь и легкий слог способны захватить любого читателя. Популярным и неординарным образ главного героя делает привлекательный контраст: мужская внешняя роль и поведение и женские мотивы действий, способ описания и оценки происходящего. Среди популярных произведений: «Власть несбывшегося (сборник)» , «Волонтёры Вечности», «Наваждения», «Простые волшебные вещи», «Тёмная сторона», «Чужак».

Это далеко не все имена современной российской литературы. Мир отечественных произведений многообразен и увлекателен. Читайте, узнавайте, обсуждайте - живите в ногу со временем!

Да, подарил.

Много замечательных писателей, по форме и содержанию не уступающим писателям дней минувших, другой вопрос признают ли их когда нибудь "великими"?

Я вообще против таких громких эпитетов, типа "великий" в отношении писателей, ибо литература слишком субъективна, что величественно для одного, для другого - пошлость и посредственность. Нужно понять, что писатели становятся великими во многом благодаря традиции.

Вспомните известных вам важнейших писателей и поделите мысленно их по странам происхождения. Получится ограниченный список европейских стран: Франция (долгое время центр политической и военной мощи), Англия (сменила Францию в роли мирового гегемона), Германия (один из основных игроков на европейской арене), ну и само собой, великая и прекрасная Россия. Как то так, на весь остальной мир вспомниться 5-10 имен. И тут дилемма - либо большая часть народов Земли никуда не годиться и лишена талантов, либо "великие" писатели могут появляться только в великих западных странах, которые были, так сказать, крутыми парнями в классе и перед которыми все благоговели и к которым было особо внимание, том числе и к их культуре и их писателям, в то время как на условную Польшу всем было плевать и условный Мицкевич был мало кому интересен. Вот если бы Мицкевич был французом и крутился бы в правильной тусовке... Даже сейчас мы наблюдали за выборами в США с большим ажиотажем, нежели за собственными, стоит ли удивляться, что по рассказам американских писателей снимают фильмы и сериалы, и остаться в истории у них шансов куда больше, чем у творца с окраин цивилизации. Шекспир родился в 16ом(!!!) веке и писал не для современных литературоведов, а для разношёрстной публики современников, по большей части весьма грубой. Известен по ту сторону Ла Манша он стал только спустя две сотни лет, когда английский стал господствующим языком мировой империи. Останься Великобритания окраинной островной страной, вспомнил бы кто о Шекспире кроме неё самой? Кстати, вот критический очерк "великого" Толстого о "великом" Шекспире - , где Лев начисто отрицает всякий талант Уильяма и обличает его творчество, как безвкусицу. Несостыковочка выходит - как может один великий говорить о другом великом , что тот бездарность? Не может же великий так ошибаться, значит тут кто то явно невелик. И это не уникальная ситуация, а типовая, "великие" писатели хороводов не водили и нередко друг друга недолюбливали:

Достоевский в романе «Бесы» изобразил Тургенева в виде «великого писателя Кармазинова» - крикливого, мелкого, исписавшегося и практически бездарного литератора, считающего себя гением и отсиживающегося за границей. Подобное отношение к Тургеневу вечно нуждавшегося Достоевского было вызвано в том числе обеспеченным положением Тургенева в его дворянском быту и самыми по тем временам высокими литературными гонорарами: «Тургеневу за его „Дворянское гнездо“ (я наконец прочёл. Чрезвычайно хорошо) сам Катков (у которого я прошу 100 руб. с листа) давал 4000 рублей, то есть по 400 рублей с листа. Друг мой! Я очень хорошо знаю, что я пишу хуже Тургенева, но ведь не слишком же хуже, и наконец, я надеюсь написать совсем не хуже. За что же я-то, с моими нуждами, беру только 100 руб., а Тургенев, у которого 2000 душ, по 400?»

Итак, возвращаясь непосредственно к вопросу - да, подарил, но считать их "великими" начнут как минимум лет через 30, и то если множество обстоятельств сложится, люди, считающие условных Пелевина, Паланкина, Кинга, Роулинг будут создавать кружки/тусовки, писать статьи в литературных журналах и смежных ресурсах, вводить в школьные программы желанных оных писателей и формировать тем самым массовое мнение.

Е жегодно в России выпускается около 100 тысяч новых книг, появляются десятки ранее неизвестных авторов. Как выбрать, что почитать? «Культура.РФ» рассказывает о современных авторах, которые в последние годы стали лауреатами самых крупных российских литературных премий, чьи книги месяцами возглавляют рейтинги продаж книжных магазинов. К ним благосклонно относятся критики, о них лестно отзываются знаменитые писатели, но главное - их книги стали важными событиями в культурной жизни страны.

Евгений Водолазкин

Романы «Лавр», «Авиатор», сборник повестей и рассказов «Совсем другое время»

Евгений Водолазкин. Фотография: godliteratury.ru

Евгений Водолазкин. «Лавр». ООО «Издательство АСТ». 2012

Евгений Водолазкин. «Авиатор». ООО «Издательство АСТ». 2016

Профессор по древнерусской литературе, научный сотрудник Пушкинского Дома в Санкт-Петербурге, ученик Дмитрия Лихачева , настоящий петербуржский интеллигент - так еще несколько лет назад представляли Евгения Водолазкина на лекциях, конференциях, встречах. Теперь он не только один из самых многообещающих авторов современной русской литературы, но и один из самых известных - в редком магазине не увидишь его книг, имя Водолазкина в лидерах по запросам в библиотеках.

В 2012 году он буквально ворвался в литературу с романом «Лавр». Уже в следующем году роман получает две самые значимые отечественные премии - «Большая книга» и «Ясная Поляна», в течение двух лет становится популярен за рубежом. Сегодня «Лавр» переведен на 23 языка. Последней новостью стали известия о покупке прав на полнометражную экранизацию романа. В книге сошлось все, что ждали и взыскательный критик, и читатель, - хорошая история о средневековом целителе, богатый язык, своя особая стилистика, замешанная на переплетении нескольких (исторических) сюжетов.

Это не первый роман автора, до того он выпустил «Похищение Европы» (2005), «Соловьев и Ларионов» (2009). Кроме того, Евгений Водолазкин - составитель нескольких книг о Лихачеве: «Дмитрий Лихачев и его эпоха» (2002), а также сборника воспоминаний о жизни на Соловецких островах в разные исторические периоды «Часть суши, окруженная небом» (2010) По следам «Лавра» в 2013 году выходит сборник ранних повестей и рассказов «Совсем другое время».

После первого успеха «все стали ждать второго «Лавра» - как не раз говорил сам автор . Но опытный филолог и знаток литературы, Евгений Водолазкин знал, что «второго «Лавра» писать нельзя», так что в основу второго романа легли события революции 1917 года - и ее последствия. Литературная премьера весны 2016 года вышла под названием «Авиатор», а рисунок для обложки книги сделал художник Михаил Шемякин. Еще до выхода книги отрывок текста по всей стране писали в рамках образовательного проекта «Тотальный диктант». Со дня выхода и до конца 2016 года книга находилась в топе продаж крупнейших магазинов, получила благожелательные отзывы в прессе и в итоге - премию «Большая книга». Сегодня автор работает над новым романом, который будет посвящен эпохе второй половины прошлого столетия.

Гузель Яхина

Роман «Зулейха открывает глаза», рассказы

Гузель Яхина. Фотография: readly.ru

Гузель Яхина. «Зулейха открывает глаза». ООО «Издательство АСТ». 2015

Гузель Яхина. Фотография: godliteratury.ru

Еще один яркий, неожиданный литературный дебют. Сначала молодая писательница из Казани Гузель Яхина написала сценарий «Зулейха открывает глаза» - историю раскулачивания казахских татар в 1930-х годах. Не найдя возможностей реализации его в кино, создала одноименный роман - но он никак не публиковался, его не брали даже столичные «толстые» журналы. Впервые текст был опубликован в новосибирском журнале «Сибирские огни». Тем временем рукопись оказалась в руках Людмилы Улицкой, книга ей понравилась, и она порекомендовала роман своему издательству.

«Роман обладает главным качеством настоящей литературы - попадает прямо в сердце. Рассказ о судьбе главной героини, татарской крестьянки времен раскулачивания, дышит такой подлинностью, достоверностью и обаянием, которые не так уж часто встречаются в последние десятилетия в огромном потоке современной прозы», - позже напишет Людмила Улицкая в предисловии к книге.

Литературная судьба романа чем-то схожа с судьбой «Лавра» Водолазкина. В 2015 году «Зулейха открывает глаза» также получает премии «Большая книга» и «Ясная Поляна», переводится на два десятка языков, получает огромное количество благодарных отзывов от читателей и надолго остается в топе продаж. После литературного успеха экранизировать книгу в виде 8-серийного фильма вызвался телеканал «Россия-1». Гузель Яхина мечтает, чтобы главную роль в сериале сыграла Чулпан Хаматова, также родившаяся в Казани.

Валерий Залотуха

Роман «Свечка», сборник «Отец мой, шахтер»

Валерий Залотуха. Фотография: kino-teatr.ru

Валерий Залотуха. «Свечка». Том 1. Издательство «Время». 2014

Валерий Залотуха. «Свечка». Том 2. Издательство «Время». 2014

До 2015 года имя Валерия Залотухи известно было скорее в мире кино - он был сценаристом фильмов Хотиненко «Макаров», «Мусульманин», «Рой», «72 метра», позже снимал документальные фильмы. А что в литературе? В 2000 году опубликованная в «Новом мире» повесть «Последний коммунист» попадает в финальный список «Русского Букера». После этого имя Залотухи исчезает с литературного горизонта на 14 лет, двенадцать из которых уходит на создание двухтомного, объемом почти в 1700 страниц, романа «Свечка». Книга оказалась редким явлением в современной литературе на фоне «быстрой» прозы, когда произведения пишутся быстро и в напечатанном виде помещаются в карман пальто. Тема - «лихие 90-е», но без отсылок к истории, что также редкость для прозы последних лет.

Первыми роман заметили не читатели, а коллеги по перу. Именно они сразу разглядели в многостаночном фолианте Валерия Залотухи попытку создать большой русский роман. Тот классической роман, который читатель помнит по книгам Распутина, Солженицына , Астафьева...

«Я боюсь, все предыдущие киносценарии и литературные заслуги Залотухи померкнут перед романом «Свечка» и его будут помнить как автора этих двух массивных томов... - говорит о книге Дмитрий Быков. - «Свечка» - это роман о хорошем русском человеке, чего сейчас практически нет. Это очередное русское хождение по мукам. Но обаяние этого героя таково, что все происходящее с ним вызывает у нас глубочайшее сочувствие» .

Задача, которую ставит перед собой автор, - написать полновесную книгу об эпохе 1990-х годов - вызвала живой интерес у критиков и публики. Итогом стало присуждение роману премии «Большая книга». К сожалению, сам автор премию получить не смог - за несколько недель до презентации «Свечки» Валерий Залотуха скончался.

В 2016 году в издательстве «Время» посмертно вышла книга «Мой отец, шахтер», куда вошла вся проза автора, написанная до «Свечки». В сборник включены повести «Последний коммунист», «Великий поход за освобождение Индии», «Макаров», а также рассказы. В печати эти произведения не выходили уже много лет. Сборник словно вернул их широкому читателю, представив автора как талантливого повествователя и мастера короткого рассказа. Готовится к изданию собрание сценариев Валерия Залотухи.

Алиса Ганиева

Повесть «Салам тебе, Далгат»; романы «Праздничная гора», «Жених и невеста»

Алиса Ганиева. Фотография: wikimedia.org

Алиса Ганиева. «Салам тебе, Далгат!». ООО «Издательство АСТ». 2010

Алиса Ганиева. «Праздничная гора». ООО «Издательство АСТ». 2012

В 2010 году Алиса Ганиева ярко дебютировала с повестью «Салам тебе, Далгат!». Книга получила молодежную премию «Дебют» в номинации «Крупная проза» и благожелательные отзывы критиков и читателей. По национальности - аварка, выпускница Литературного института им. Горького, Алиса Ганиева открыла в современной русской литературе (что важно - молодежной) тему культуры Кавказа, а точнее - родного Дагестана. Автор рассказывает об особенностях традиций и темперамента, а главное - о европеизации Дагестана, пытается разобраться, как кавказские республики вливаются в новый, ХХI век, с какими трудностями сталкиваются, к каким новшествам приспосабливаются, а что отвергают.Сергей Беляков. «Гумилев сын Гумилева». ООО «Издательство АСТ». 2013

Сергей Беляков. «Тень Мазепы». ООО «Издательство АСТ». 2016

Имя историка по образованию, литературного редактора Сергея Белякова впервые громко прозвучало в 2013 году. Тогда за исследование в жанре нон-фикшен «Гумилев, сын Гумилева» он был удостоен премии «Большая книга». «Гумилев, сын Гумилева» - увлекательная биография знаменитого историка-востоковеда, сына двух великих поэтов Серебряного века - Анны Ахматовой и Николая Гумилева , - символично переплетенная с историей ХХ века. Второй книгой Сергея Белякова стал труд на стыке литературы и истории «Тень Мазепы».

Писатели жанра нон-фикшен выходят в лидеры не впервые. Так, еще в 2005-м Дмитрий Быков получил премию «Большая книга» за биографию Бориса Пастернака , а победитель 2016 года Леонид Юзефович написал в этом же жанре книгу о Гражданской войне. Прошлогоднее вручение Нобелевской премии по литературе Светлане Алексиевич, работающей в жанре документальной прозы, лишь упрочило позиции этого жанра в литературных рядах.

» Джонатана Франзена, автора «Поправок» и «Свободы» - семейных саг, ставших событиями в мировой литературе. По этому случаю книжный критик Лиза Биргер составила краткий ликбез по главным прозаикам последних лет - от Тартт и Франзена до Уэльбека и Эггерса, - написавшим самые важные книги XXI века и заслуживающим права называться новыми классиками.

лиза биргер

Донна Тартт

Один роман в десять лет - такова производительность американской романистки Донны Тартт. Так что ее три романа - «Тайная история» в 1992-м, «Маленький друг» в 2002-м и «Щегол» в 2013-м - это целая библиография, к ней от силы добавится десяток статей в газетах и журналах. И это важно: Тартт - не просто один из главных авторов с тех пор, как роман «Щегол» получил Пулицеровскую премию и снес все верхние строчки всех в мире бестселлер-листов. Она еще и романист, хранящий исключительную верность классической форме.

Начиная со своего первого романа «Тайная история» о группе студентов-античников, чрезмерно увлекшихся литературными играми, Тартт вытаскивает неповоротливый жанр большого романа на свет современности. Но настоящее здесь отражается не в деталях, а в представлениях - нам, сегодняшним людям, уже не так важно знать имя убийцы или даже вознаградить невинных и наказать виновных. Мы просто хотим, открыв рот и замерев от удивления, следить за тем, как вращаются шестеренки.

Что читать в первую очередь

После успеха «Щегла» его героическая переводчица Анастасия Завозова заново перевела на русский и второй роман Донны Тартт «Маленький друг». Новый перевод, избавленный от ошибок прошлого, отдает наконец должное этому завораживающему роману, главная героиня которого заходит слишком далеко, расследуя убийство своего маленького брата, - это одновременно страшная сказка о тайнах Юга и предвестник будущего бума жанра young adult.

Донна Тарт «Маленький друг»,
Купить

Кто близок по духу

Донну Тартт часто ставят в один ряд с другим спасителем большого американского романа, Джонатаном Франзеном . При всей их очевидной разнице Франзен превращает свои тексты в настойчивый комментарий к состоянию современного общества, а Тартт именно к современности вполне себе равнодушна - оба они ощущают себя продолжателями классического большого романа, чувствуют связь веков и выстраивают ее для читателя.

Зэди Смит

Английская романистка, о которой в англоязычном мире шумят намного больше, чем в русскоязычном. В начале нового тысячелетия именно она считалась главной надеждой английской литературы. Как очень многие современные британские писатели, Смит принадлежит сразу двум культурам: ее мать с Ямайки, отец - англичанин, и именно поиск идентичности стал главной темой ее первого романа «Белые зубы» о трех поколениях трех британских смешанных семей. «Белые зубы» примечательны прежде всего способностью Смит отказаться от оценок, не видеть трагедию в неизбежном столкновении непримиримых культур и одновременно умением сочувствовать этой другой культуре, не презирать ее - хотя само это противостояние становится неиссякаемым источником ее едкого остроумия.

Точно так же непримиримо оказалось в ее втором романе «О красоте» столкновение двух профессоров: один либерал, другой консерватор, и оба изучают Рембрандта. Наверное, именно убежденность в том, что есть что-то, объединяющее нас всех, несмотря на различия, будь то любимые картины или земля, по которой мы ходим, и отличает романы Зэди Смит от сотен таких же искателей идентичности.

Что читать в первую очередь

К сожалению, последний роман Смит «Северо-Запад» («NW») так и не был переведен на русский язык, и неизвестно, что будет с новой книгой «Время свинга», которая выйдет на английском в ноябре. А между тем «Северо-Запад» - это, пожалуй, самая удачная и, может, даже самая понятная нам книга о столкновениях и различиях. В центре - история четырех друзей, выросших вместе в одном районе. Но кому-то удалось добиться денег и успеха, а кому-то -нет. И чем дальше, тем большим препятствием для их дружбы становятся социокультурные различия.

Зэди Смит «NW»

Кто близок по духу

Кто близок по духу

Рядом со Стоппардом так и тянет поставить какую-нибудь большую фигуру прошлого века вроде Томаса Бернхарда. В конце концов, его драматургия, конечно, очень сильно связана с ХХ веком и поисками ответов на сложные вопросы, поставленные его драматической историей. На самом деле самый близкий родственник Стоппарда в литературе - и не менее нам дорогой - это Джулиан Барнс , у которого точно так же через связи времен выстраивается жизнь вневременного духа. Тем не менее растерянная скороговорка стоппардовских персонажей, его любовь к абсурдизму и внимание к событиям и героям прошлого нашли свое отражение в современной драме, искать которую следует в пьесах Максима Курочкина, Михаила Угарова, Павла Пряжко.

Том Вулф

Легенда американской журналистики - его «Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка», вышедшая в 1965 году, считается началом жанра «новой журналистики». В своих первых статьях Вулф торжественно провозгласил, что право наблюдать за обществом и ставить ему диагноз отныне принадлежит журналистам, а не романистам. Через 20 лет он сам написал свой первый роман «Костры амбиций» - и сегодня 85-летний Вулф все еще бодр и с той же яростью кидается на американское общество, чтобы разодрать его в клочья. Впрочем, в 60-х он как раз этого не делал, тогда его еще завораживали чудаки, идущие против системы, - от Кена Кизи с его наркотическими экспериментами до парниши, придумавшего для себя и своего мотоцикла костюм гигантской ящерицы. Теперь сам Вулф превратился в этого антисистемного героя: джентльмен с Юга в белом костюме и с палочкой, презирающий всех и вся, нарочито игнорирующий интернет и голосующий за Буша. Его магистральная идея - все кругом настолько безумно и криво, что невозможно уже выбирать сторону и серьезно относиться к этой кривизне, - должна многим оказаться близкой.

Трудно пропустить «Костры амбиций» - большой роман о Нью-Йорке 80-х и столкновении черного и белого миров, самый приличный перевод Вулфа на русский (работа Инны Берштейн и Владимира Бошняка). Но простым чтением его не назовешь. Совсем не знакомому с Томом Вулфом читателю стоит прочитать «Битву за космос», рассказ о советско-американской космической гонке с ее драмами и человеческими жертвами, и последний роман «Голос крови» (2012) о жизни современного Майами. Когда-то книги Вулфа продавались миллионными экземплярами, но его последние романы такого успеха не имели. И все же на читателя, не отягощенного воспоминаниями о Вулфе лучших времен, эта критика всего должна производить ошеломляющее впечатление.

Кто близок по духу

«Новая журналистика», к сожалению, родила мышь - на поле, где когда-то неистовствовали Том Вулф, Трумен Капоте, Норман Мейлер и многие другие, остались только Джоан Дидион да журнал «Нью-Йоркер», все так же предпочитающий эмоциональные рассказы в настоящем времени от первого лица. Но настоящими продолжателями жанра стали комиксисты. Джо Сакко и его графические репортажи (на русский переведена пока только «Палестина ») - лучшее из того, чем литература сумела заменить вольный журналистский треп.

Леонид Юзефович

В сознании массового читателя Леонид Юзефович остается человеком, придумавшим жанр исторических детективов, так утешавший нас в последние десятилетия, - его книги о сыщике Путилине вышли еще раньше акунинских рассказов о Фандорине. Примечательно, впрочем, не то, что Юзефович был первым, а то, что, как и в других его романах, героем детективов становится реальный человек, первый глава сыскной полиции Петербурга сыщик Иван Путилин, рассказы о знаменитых делах которого (возможно, им самим и написанные) публиковались еще в начале XX века. Такая точность и внимательность к реальным персонажам - отличительная черта книг Юзефовича. Его исторические фантазии не терпят лжи, да и выдумку не ценят. Здесь всегда, начиная с первого успеха Юзефовича, романа «Самодержец пустыни» о бароне Унгерне, вышедшего в 1993 году, будет реальный герой в реальных обстоятельствах, домысленных только там, где в документах остались слепые пятна.

Впрочем, в Леониде Юзефовиче для нас важна не столько его верность истории, сколько представление о том, как эта история абсолютно всех нас перемалывает: белых, красных, вчерашних и позавчерашних, царей и самозванцев, всех. Чем дальше в наше время, тем отчетливее исторический ход России ощущается как неизбежность и тем популярнее и значительнее фигура Юзефовича, который вот уже лет 30 об этом твердит.

Что читать в первую очередь

Прежде всего - последний роман «Зимняя дорога» о противостоянии в Якутии начала 20-х годов белого генерала Анатолия Пепеляева и красного анархиста Ивана Строда. Столкновение армий не означает столкновение персонажей: их объединяет общее мужество, героизм, даже гуманизм, и в конечном счете -общая судьба. И вот Юзефович оказался первым, кто смог написать историю Гражданской войны, не занимая сторон.

Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

Кто близок по духу

Исторический роман нашел сегодня в России благодатную почву, и на ней за последние лет десять выросло много хорошего - от Алексея Иванова до Евгения Чижова. И пусть Юзефович оказался вершиной, которую не взять, у него есть замечательные последователи: например, Сухбат Афлатуни (под этим псевдонимом скрывается писатель Евгений Абдуллаев). Его роман «Поклонение волхвов» о нескольких поколениях семейства Триярских - это и про сложные связи эпох российской истории, и про странную мистику, все эти эпохи объединяющую.

Майкл Чабон

Американский писатель, имя которого мы никогда уже не научимся произносить правильно (Шибон? Шейбон?), поэтому будем придерживаться ошибок первого перевода. Выросший в еврейской семье, Чабон с детства слышал идиш и наряду с тем, чем обычно напитываются нормальные мальчишки (комиксы, супергерои, приключения, нужное добавить), напитался печалью и обреченностью еврейской культуры. В итоге его романы - это взрывная смесь из всего, что мы любим. Тут есть и обаяние идиша, и историческая тяжесть еврейской культуры, но все это сочетается с развлечениями самого верного толка: от детективов в жанре нуар до эскапистских комиксов. Это сочетание оказалось вполне революционно для американской культуры, четко пилящей аудиторию на умных и дураков. В 2001 году автор получил Пулицеровскую премию за свой самый известный роман «Приключения Кавалера и Клея»,в 2008-м - премию Хьюго за «Союз еврейских полисменов» и с тех пор как-то затих, что обидно: кажется, главного слова Чабон в литературе еще не сказал. Его следующая книга «Лунное сияние» выйдет на английском уже в ноябре, но это не столько роман, сколько попытка задокументировать биографию всего века через историю деда писателя, рассказанную внуку на смертном одре.

Самый заслуженно известный текст Чабона - «Приключения Кавалера и Клея» о двух кузенах-евреях, придумавших в 40-х годах прошлого века супергероя Эскаписта. Эскапист - это такой Гудини наоборот, спасающий не себя, а других. Но чудесное спасение может существовать только на бумаге.

Другой известный текст Чабона, «Союз еврейских полисменов», заходит еще дальше в жанр альтернативной истории - здесь евреи разговаривают на идише, живут на Аляске и мечтают вернуться в Землю обетованную, которая так и не стала государством Израиль. Когда-то по этому роману мечтали снять фильм Коэны, но для них в нем, наверное, слишком мало иронии - а для нас в самый раз.

Майкл Чабон «Приключения Кавалера и Клея»

Кто близок по духу

Возможно, именно Чабона и его сложные поиски правильной интонации для разговора об эскапизме, корнях и собственной идентичности стоит благодарить за появление двух блестящих американских романистов. Это Джонатан Сафран Фоер с его романами «Полная иллюминация» и «Жутко громко и запредельно близко» - о путешествии в Россию по следам еврейского дедушки и о девятилетнем мальчике, который ищет погибшего 11 сентября отца. И Джуно Диас с упоительным текстом «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вао» о нежном толстяке, мечтающем стать новым супергероем или хотя бы доминиканским Толкином. Ему не удастся это сделать из-за семейного проклятия, диктатора Трухильо и кровавой истории Доминиканской Республики. И Фоер, и Диас, кстати, в отличие от бедного Чабона, прекрасно переведены на русский язык - но, как и он, они исследуют мечты об эскапизме и поиски идентичности уже не второго, но, скажем, третьего поколения эмигрантов.

Мишель Уэльбек

Если не главный (французы бы поспорили), то самый известный французский писатель. Мы вроде как все про него знаем: ненавидит ислам, не боится сексуальных сцен и постоянно утверждает конец Европы. На самом деле способность Уэльбека конструировать антиутопии шлифуется от романа к роману. Было бы нечестно по отношению к автору видеть в его книгах только сиюминутную критику ислама или политики или даже Европы - общество, по Уэльбеку, обречено издавна, и причины кризиса гораздо страшнее любой внешней угрозы: это потеря личности и превращение человека из мыслящего тростника в набор желаний и функций.

Что читать в первую очередь

Если предположить, что читающий эти строки никогда не открывал Уэльбека, то начать стоит даже не со знаменитых антиутопий вроде «Платформы» или «Покорности», а с романа «Карта и территория», получившего в 2010 году Гонкуровскую премию, - идеального комментария к современной жизни, от ее потребительства до ее искусства.

Мишель Уэльбек «Карта и территория»

Кто близок по духу

В жанре антиутопии у Уэльбека есть замечательные соратники в среде, что называется, живых классиков - англичанин Мартин Эмис (также неоднократно выступавший против ислама, требующего от человека тотальной потери личности) и канадская писательница Маргарет Этвуд , мешающая жанры для убедительности своих антиутопий.

Замечательную рифму к Уэльбеку можно найти в романах Дэйва Эггерса , возглавившего новую волну американской прозы. Эггерс начал с огромных размеров и амбиций романом взросления и манифестом новой прозы «Душераздирающее творение ошеломляющего гения», основал несколько литературных школ и журналов, а в последнее время радует читателей хлесткими антиутопиями, такими как «Сфера » - роман об одной интернет-корпорации, захватившей мир до такой степени, что сами ее служащие ужаснулись содеянному.

Джонатан Коу

Британский писатель, блестяще продолжающий традиции английской сатиры, - никто лучше него не умеет точечными ударами разносить в клочья современность. Его первым большим успехом стал роман «Какое надувательство» (1994) о грязных секретах одного английского семейства времен Маргарет Тэтчер. С еще большим чувством мучительного узнавания мы читали дилогию «Клуб ракалий» и «Круг замкнулся» о трех десятилетиях британской истории, с 70-х по 90-е, и о том, как современное общество стало таким, каким оно стало.

Русский перевод романа «Номер 11», сиквела романа «Какое надувательство», действие которого происходит уже в наше время, выйдет в начале следующего года, но и пока нам есть что читать: романов у Коу много, на русский переведены почти все. Их объединяет крепкий сюжет, безупречный стиль и все, что принято называть писательским мастерством, что на читательском языке означает: возьмешься за первую страницу - и не отпустит до последней.

Что читать в первую очередь

. Если Коу сравнивают с Лоренсом Стерном, то Коу рядом с ним будет Джонатаном Свифтом, даже с его лилипутами. Среди самых известных книг Сэлфа - «Как живут мертвецы» о старушке, которая померла и попала в параллельный Лондон, и никогда не выходивший на русском языке роман «The Book of Dave », в котором дневник лондонского таксиста становится Библией для племен, населивших Земли спустя 500 лет после экологической катастрофы.

Антония Байетт

Филологическая гранд-дама, получившая за свои романы орден Британской империи, - казалось, Антония Байетт существовала всегда. На самом деле роман «Обладать» вышел всего лишь в 1990 году, а сегодня его изучают в университетах. Главное умение Байетт - это способность говорить со всеми обо всем. Все сюжеты, все темы, все эпохи связаны, роман может быть одновременно романтическим, любовным, детективным, рыцарским и филологическим, и по Байетт действительно можно изучать состояние умов вообще - в ее романах так или иначе отразилась всякая тема, интересовавшая человечество в последние пару сотен столетий.

В 2009 году «Детская книга» Антонии Байетт уступила Букеровскую премию «Волчьему залу» Хилари Мэнтел, но это тот самый случай, когда история запомнит не победителей. В некотором роде «Детская книга» - это ответ на бум детской литературы в XIX и ХХ веках. Байетт обратила внимание, что все дети, для которых писались эти книги, либо плохо кончили, либо прожили несчастливую жизнь, как Криcтофер Милн, который до конца своих дней слышать не мог про Винни Пуха. Она придумала историю про детей, живущих себе в викторианском поместье и окруженных сказками, которые придумывает им писательница-мать, а потом бац - и наступает Первая мировая война. Но если бы ее книги описывались так просто, то Байетт не была бы собой - здесь тысяча персонажей, сотня микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века.

Сары Уотерс . Уотерс начала с эротических викторианских романов с лесбийским уклоном, но в итоге пришла к историческим книгам о любви вообще - нет, не к любовным романам, но к попытке разгадать тайну человеческих отношений. Ее лучшая книга на сегодня, «Ночной дозор», показывала людей, нашедших себя под лондонскими бомбежками Второй мировой войны и сразу после потерявших. Иначе любимую Байетт тему связи человека и времени исследует Кейт Аткинсон - автор отличных детективов, чьи романы «Жизнь после жизни» и «Боги среди людей» пытаются разом объять весь британский ХХ век.

Обложка: Beowulf Sheehan/Roulette

Предлагаем подборку двадцати художественных произведений начала нового столетия, с которыми в обязательном порядке стоит познакомиться каждому образованному человеку.

Понять, каковы наиболее значимые книги первых десятилетий XXI века - задача сложная и, быть можем, в каком-то смысле непосильная. За границами любых рейтингов всегда останутся произведения, которые по каким-то причинам в них не попали. Формирование литературного канона той или иной эпохи - процесс сложный, требующий шлифовки временем. Наш топ-20 тоже в чем-то несовершенен. Хотя бы потому что числом «20» его не ограничить. Из года в год этот список продолжает пополняться: новые произведения корректируют его, изменяют. Мы, например, понимаем, что в представленной подборке обязательно должны быть и , о которых мы рассказывали вам раньше. Некоторых важных авторов современности и их работы мы намеренно опустили, чтобы рассказать о них в наших последующих материалах. Сегодня мы остановимся лишь на некоторых романах, сборниках рассказов и стихов, пьесах, которые позволят хотя бы легонечко обрисовать контуры актуального литературного процесса в глобальном масштабе, лишь отчасти отразить сложное и постоянно изменчивое лицо современности. Мы опирались в подборе материалов на комментарии критиков и литературоведов, шорт-листы известных премий, публикации в авторитетных литературных журналов. Составляя эту подборку, мы решили не выстраивать иерархию рейтинга, определяя какие произведения более значимы, а какие менее, а ограничиться хронологическим порядком их выхода в свет.

1. «Поправки» Джонатана Франзена (The Corrections, 2001)

Ранее мы уже рассказывали вам о Джонатане Франзене и его последнем романе «Безгрешность», однако именно «Поправки» остаются главной визитной карточкой писателя и одним из наиболее крупных литературных событий наших дней. «Поправки» не раз называли «лучшим романом начала XXI века», и на это у критиков и литературоведов есть все основания. Сегодня Франзен явно метит в статусы романиста номер один. «Поправки» -масштабное исследование процессов, происходящих с институтом семьи. В центре повествования - история семейства Ламбертов, за которым мы наблюдаем в течении нескольких десятилетий. Внутренние миры персонажей в романе настолько вывернуты наизнанку, что Франзена можно смело назвать главным знатоком психологии в современной литературе. Писатель рисует жизнь без всяких прикрас. Его книга токсична, срывает все покровы и иллюзии. Уровень литературного мастерства достигает здесь кульминации. Через исследование семьи Ламбертов ставятся диагнозы современному обществу, нащупаны и определены его болевые точки. Обязательно украсьте свои домашние библиотеки «Поправками», чтобы читать и перечитывать их. Это стоит делать, так как редко кто настолько приблизился к знанию человеческой природы и психологии, как Франзен в своей прославленной работе.

2. «Аустерлиц» Винфрида Георга Зебальда (Austerlitz, 2001)

«Аустерлиц» Зебальда тоже находится в числе самых заметных книг начала столетия. Важнейшее, быть может, явление современной немецкой литературы. Погибший в автомобильный катастрофе спустя несколько месяцев после выхода «Аустерлица», Зебальд по сей день остается один из кумиров европейских интеллектуалов. Его самый прославленный роман состоит из разговоров рассказчика с неким Жаком Аустерлицем. Постепенно из них выстраивается картина его трагического прошлого. Темы памяти и беспамятства оказываются под объективом писателя. Критики не устают сравнивать «Аустерлиц» Зебальда с прозой В.Набокова и М.Пруста. Безусловно, обязательная к прочтению вещь, хоть и непростая, а местами очень тяжеловесная. Ознакомиться с ней стоит всеми, кому интересна проблема исторической памяти и осмысления травм ХХ века. Также в ней можно найти блестящие наблюдения в области архитектуры.

3. «Искупление» Иэна Макьюэна (Atonement, 2001)

«Искупление» признано лучшим романом в творчестве британца Иэна Макьюэна, писателя, который совместно с Дж.Барнсом, К.Исигуро и М.Эмисом претендует на статус главного лица современной английской литературы. Стиль «Искупления» отточен и прозрачен, удивительно легок и выверен. Макьюэн разворачивает повествование в нескольких временах, рисуя путь искупления писательницы Брайони, которая когда-то в юности оговорила невинного человека. Это умная, с мастерством исполненная и интригующая сюжетно вещь обязательно подарит читателю ни один увлекательный вечер.

4. «Дом листьев» Марка Данилевского (House of Leaves, 2001)

Пожалуй, одна из самых замысловатых книг не только начала XXI века, но за всю историю литературы. Кто-то назовет этот роман смелым шедевром, кто-то - литературным хулиганством. «Дом листьев» - чистый эксперимент, попытка сделать шрифты и графическую организацию текста немаловажным стилистическим приемом. Например, описывая белый экран телевизора, писатель попросту вставляет разрывает текст пустой страницей. Он то заставляет буквы скакать вертикально, то ужимает их, когда следует ускорить темп движения сюжета. Некоторые фрагменты нужно даже читать при помощи зеркала. Начинается «Дом листьев» в лучших традициях классических хорроров: главный герой, фотограф и кинорежиссер Уилл Нэвидсон, переезжает в новый дом и расставляет повсюду камеры, чтобы снять документальный фильм о жизни своей семьи. Естественно, очень быстро начинает твориться нечто странное и страшное: в доме появляются новые двери, ведущие в помещения и комнаты, которых раньше не было. Оставаясь снаружи зрительно неизменяющимся, дом постоянно разрастается внутри. Наконец, в нем возникает жуткий коридор, темнота которого уводит в саму пустоту. Затем мы узнаем, что все происходящее было заснято на камеры, и теперь некий киновед Зампано пишет к пленке комментарий, его комментарий комментирует целая свора редакторов. В результате сам роман уподобляется дому Нэвидсона, который постоянно растет, расширяется, обрастает новыми сюжетами, превращающими его в подобие матрешки. Грань между читателем и героем стирается: читающий книгу также бродит в расширяющемся лабиринте сюжетов, как бродит в своем страшном доме Уилл Нэвидсон.

«Дом листьев» нужно обязательно прочесть, поскольку это без преувеличение уникальное событие в истории литературы. Ничего похожего ни по сюжету, ни по форме вы не найдете, а впечатления от прочитанного мало с чем сравнимы. Вы обязательно попадете в реальность романа Данилевского, станете его героем и будете разгадывать его загадки, то подставляя зеркало перед текстом, чтобы узнать новую тайну, то мучительно продираясь через эксперименты со шрифтами.

5. «Пасторалия» Джорджа Сондерса (Pastoralia, 2001)

«Пасторалия» Джорджа Сондерса - это добротный сборник рассказов, зарисовки жизни современного общества, насквозь пронизанные сарказмом, сатирой и язвительной иронией. Сондерс – в каком-то смысле новый Ивлин Во. Его рассказы всегда очень смешные, но при этом ловко играют на переплетении трагедийности и комедийности, расслабляют юмором, а затем внезапно причиняют читателю боль. Писатель ловко маневрирует между противоположными читательскими эмоциями, всегда точен и интересен в деталях. С Сондерсом нужно познакомиться, чтобы понять, на что способен современный рассказ и увидеть, что границ между трагическим и комическим практически не существует.

6. «Средний пол» Джеффри Евгенидиса (Middlesex, 2002)

Нашумевшая в свое время вещь, оригинально разрабатывающая каноны семейной саги. Евгенидис рассказывает в своем magnum opus о судьбе нескольких поколений семьи греческих иммигрантов, которую отслеживает на фоне исторических событий ХХ века. Откровенно и без обиняков здесь поведана история жизни главного героя, гермафродита, родившегося как с мужскими, так и с женскими с половыми признаками. Семейная сага и внутренний мир главного персонажа постоянно пересекаются. Читатель пытается отыскать причины генетического заболевания рассказчика в истории его предков. Мужская и женская ипостаси повествования постоянно чередуются, перекрещиваются. Человеческая природа исследуется отстраненно и педантично. Роман отмечен Пулитцеровской премией и включен в множество списков важнейших произведений современной литературы. Его стоит прочесть всем любителям жанра семейных саг, поскольку это одна из лучших работ в своем жанре. А «экзотичность» главного героя пусть не отпугивает потенциального читателя: от вопросов гендерной идентичности в современном искусстве никуда не убежать. В начале XXI века они отчего-то особенно мучают человечество.

7. «Маленький друг» Донны Тартт (The Little Friend, 2002)

Донна Тартт, как и Франзен, стоит у истоков Большого американского романа, но в большей степени, чем ее именитый коллега, заигрывает с литературой жанровой. Некоторых это раздражает, но Тартт читают и обсуждают, ее романы вызывают полемику и неистовый интерес. Что очень важно для рядового читателя, они легки для восприятия и обращены к его мировоззрению. Тартт пытается увести современную литературу от сложности, преодолеть разрыв профессиональной художественной словесности с массовым читателем. Зебальда, например, осилит не каждый, но Тартт будет интересна и доступна самой широкой аудитории. «Маленький друг», одна из ее важных книг, вращается вокруг околодетективного сюжета, начинается с того, что девятилетнего мальчика находят повешенным в доме его родителей. В центре фабулы оказывается его сестра, Гарриет, книжный ребенок со своими страхами и проблемами. В результате «Маленький друг» оказывается тугим клубком сюжетных линий и лейтмотивов. Тартт можно любить и не очень, ругать ее писательскую манеру, но читать ее безусловно стоит. «Маленький друг» - увлекательная книга, от которой буквально не оторваться. Все любители «Твин Пикса» оценят саспенс романа, его атмосферу маленького сонного городка, наполненного загадками.

8. «2666» Роберто Боланьо (2003)

Роман чилийского писателя Роберто Боланьо «2666» - прихотливо организованная книга, состоящая, в сущности, из пяти самостоятельных книг, переплетающих судьбы людей нескольких национальностей и живущих в разных уголках мира: чилийского профессора философии, нью-йоркского журналиста, немецкого писателя, нескольких преподавателей литературы из Франции, Испании, Италии, Великобритании. В итоге выходит книга-пазл, книга-головоломка. Еще одно экзотическое блюдо на вашем литературном пиршестве, которое рекомендовано к прочтению всем любителям необычного и нового в искусстве. Прочитать «2666» будет непросто, но попытаться обязательно стоит. Это действительно важное событие в истории литературы. На русском, к сожалению, «2666» пока не издан. Чтобы прочесть его, придется записаться на курсы испанского языка.

9. «Пора уводить коней» Пера Петтерсона (Ut og stjæle hester, 2003)

Один из самых известных норвежских романов последнего времени представляет собой рассказ главного героя о прожитой жизни: воспоминания о детстве и юности чередуются с повествованием о любви его родителей во времена Второй мировой. Медленно вырисовывается картина пасторальной, сельской жизни норвежской глубинки. Неспешное повествование, красивый, обволакивающий язык, приятное послевкусие - все это вам предложит Пер Петтерсон и его роман «Пора уводить коней», который хорош своей атмосферой и владением писателя словом.

10. «Облачный атлас» Дэвида Митчелла (Cloud Atlas, 2004)

Об «Облачном атласе» вы непременно слышали, и даже если не успели прочесть, однозначно видели экранизацию. «Облачный атлас» Митчелла - яркое событий в истории английского постмодернизма, энциклопедия форм, жанров и стилей современной литературы. Именно поэтому его стоит прочесть: здесь, пожалуй, сошлась вся история литературы, языка, человечества. Писатель воплотил в своем романе идею немецкого философа Фридриха Ницше о «вечном возвращении», создал на ее основе целое мироздание. Согласно Ницше, всякое событие повторяется в вечности бесконечное количество раз. Так, спустя множество лет новый человек переживет все то, что до него уже кем-то переживалось, ему в голову придут те же мысли, которые уже приходили в голову его предков, да и в целом он будет во всем похож на кого-то, кто уже до него существовал. Реализуя эту идею, Митчелл создал шесть историй людей, живших в разных временах, от прошлого через настоящее к будущему. Через «Облачный атлас» рисует хронику развития человеческой цивилизации, существующей по законам «вечного возвращения», повторяющей одни и те же мотивы вечно, но в разных вариациях, блуждающей от заката к рассвету и наоборот. Как и «2666» Боланьо, «Облачный атлас» - сразу несколько книг, воплощающих один и тот же мотив в канонах различных литературных жанров. Плутовской роман сменяется приключенческим, триллер комедией, антиутопия постапокалипсисом. Каждая из частей книги исполнена в новой форме: то в качестве дневника, то в виде писем, то посредством интервью. Осваивая разные стили, жанры и формы, писатель прослеживает и историю английского языка, от его устаревших форм до новейшего словообразования. В последней части он занимается конструированием уже нового языка на основе английского, на котором говорит впавшее в архаику человечество будущего. Здесь же реализуется ключевая для постмодернизма идея слияния «элитарных» и «массовых» начал культуры. Митчелл объединяет «верх» и «низ», подавая интеллектуальное произведение в занимательных жанрах беллетристики. В то же время он применяет такие новейшие техники литературного письма, как метапроза и гипертекст. Обращение к метапрозе заключается в том, что реальность романа выстроена крайне прихотливо. «Облачный атлас» - это рассказ пастуха на умирающей Земле, который смотрит голограмму с интервью легендарной личности прошлого, которая смотрит фильм о писателе-авантюристе, который читает сценарий криминального триллера о расследовании журналистки, которая читает письма незаслуженно забытого гениального композитора, который читает дневник путешествующего нотариуса… Реальность каждый раз ставится под сомнение и существует лишь в сознании воспринимающего. Использование принципов гипертекста приводит к созданию нелинейного текста, который можно читать разными способами. Можно прочесть обычным способ, «от корки до корки», с разрывом историй на две части. Можно читать начало и конец каждой истории, собирая две части в одну, а затем только переходить к следующему эпизоду. И можно произвольно выбрать какой-либо момент, а от него, по гиперссылке, перейти к историям других персонажей.

11. «Беглянка» Элис Манро (Runaway, 2004)

В 2013 году Элис Манро получила Нобелевскую премию по литературе с формулировкой «мастеру современного рассказа». И правда, сегодня никто не работает в малой форме лучше нее. Поэтому к прочтению она тоже рекомендована. Манро отличает редкое умение рассказывать вроде бы банальные сюжеты так, что за их фасадом открываются глубины, до которых прорвется лишь очень внимательный и чуткий читатель. Писатель владеет тонкой манерой обрисовки героев, строит свои рассказы сплошь на нюансах и оттенках. Никаких резких движений, только самые легкие прикосновения кисти. Отказавшись от линейного повествования, смешивая прошлое с настоящим и с будущим, писатель создает не литературу, подобную музыке. Рассказы у Манро осенние, северные, подобные климату ее родной Канады. Они захватывают читателя и несут в потоке мыслей, образов, чувств. Здесь нет напряженных интриг, это истории-настроения, исполненные виртуозно и со вкусом. Читая Манро, словно лежишь на дне лодки, которую ветер несет по водам озера, и ты уносим тоже – в сероватую, неспокойную даль. Одна-две детали в финале, и вот уже сюжет перевернут с ног на голову, а внутри свербит.

12. «Таинственное пламя царицы Лоаны» Умберто Эко (La misteriosa fiamma della regina Loana, 2004)

Этот роман великого итальянца, изменившего когда-то ход развития литературы своим «Именем Розы», - быть может, самый оригинальный из написанных им, но вместе с тем и один из наиболее сложных. «Таинственное пламя царицы Лоаны» - попытка ответить, что есть литература сегодня, где ее границы и какие новые формы она может принять. Жанр своей работы Эко опеределил как «иллюстрированный роман»: графическая его часть вспутает здесь в прямой диалог с текстовой. Иллюстрации, постепенно вторгающиеся в текст, сначала фрагментарны, но ближе к концу все настойчивее и настойчивее его дополняют. В финале целые страницы будут отданы исключитель визуальной составляющей. Действительно, литература совершенного нового толка. Сюжетно «Таинственное пламя» рассказывает о человеке, который потерял память в результате инсульта. Он совершенно забыл свою жизнь, но помнит все прочтенное и виденное. Теперь его главная задача – попытаться вернуть утраченные воспоминания.

13. «Не отпускай меня» Кадзуо Исигуро (Never Let Me Go, 2005)

Имя Кадзуо Исигуро, британского писателя японского происхождения, - в числе лучших современных прозаиков, которых всегда читать интересно, полезно для ума и души. «Не отпускай меня» - видное литературное событие, отмеченное включением во всевозможные списки книг, обязательных к прочтению. Исигуро здесь ловко играет с канвой научной фантастики, однако выстраивает в итоге скорее притчу. Ее герои – клоны, созданные и выращенные, чтобы стать донорами органов. А больше о сюжете рассказывать ничего нельзя. Принимайтесь за чтение и открывайте для себя мощь актуальной британской литературы.

14. «Половина желтого солнца» Нгози Адичи Чимаманды (Half of a Yellow Sun, 2006)

Сокровище для тех, кто хочет познакомиться с африканской литературой. Роман нигерийской писательницы Нгози Адичи Чимаманды рассказывает о гражданской войне в ее стране, прослеживает судьбы нескольких людей на фоне исторических катаклизмом: представительницы привелигированного нигерийского класса Оланны, деревенского мальчишки Угву, молодого англичанина Ричарда, приехавшего под жестокое солнце Африки писать книгу. Всем им придется пройти испытание временем, чтобы иначе взглянуть на себя и на окружающую действительность. Поразительное по силе и мощи полотно, поднявшее завесу над литературой целого континента.

15. «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау» Джуно Диаса (The Brief, Wondrous Life of Oscar Wao, 2007)

Тоже одно из знаковых произведений современной литературы, которое периодически мелькает в списке главных книг начала века. Часто «Короткую фантастическую жизнь» лаконично называют «лучшим романом ХХI века», отбирая пальму первенства у «Поправок». Работа Диаса получила Пулитцеровскую премию, премию Джона Сарджента, Национальнную Премию критиков, вошла в шорт-лист Дублинской премии. Написана она на замысловатой смеси английского и испанского языка, так называемом спанглише, соединяет латиноамериканскую и американскую культурные традиции. Писатель рассказывает здесь о жизни полного мальчика Оскара де Леона, который живет в гетто в Нью-Джерси и помешан на комиксах и фантастике. Он одновременно нелеп и трагичен. Мы наблюдаем за историей его семьи, узнаем о жизни в Доминиканской республике эпохи Трухильо. Прозу Диаса нередко сравнивают с «магическим реализмом» Гарсиа Маркеса. Она поражает неудержимой фантазией и оттенена юмором, но вместе с тем полна печали и боли. «Короткая фантастическая жизнь» действительно необычна, хороша и безмерно трогательна.

16. «Похождения скверной девчонки» Марио Варгас Льосы (Travesuras de la niña mala, 2006)

«Похождения скверной девчонки» перуанского писателя с мировым именем Марио Варгас Льосы - одно из лучших произведений в современной литературе, затрагивающих тему любовных отношений. Действие разворачивается на разных континентах, бросая читателя из элитного района Лимы Мирафлореса в Париж, Токио, Лондон, растягивается на несколько десятилетий, чтобы рассказать историю двоих, один из которых любит, а другой позволяет любить. Перед читателем тянется долгая-долгая жизнь с чередой расставаний, пощечин, прощений. А как итог – умирать приходят к тем, кого столько раз бросали. Но обычной любовной истории ожидать от Льосы было бы слишком банально: здесь встает другой, подтекстовый вопрос о выборе жизненного пути между пассивной безамбициозностью и активным авантюризмом. Героини книги воплощают две крайние позиции существования. Он, «пай-мальчик» – скромный переводчик, чья главная мечта – жить тихим, непримечательным образом в Париже. Она, «скверная девчонка», готова менять имена и биографии, лицемерить, переезжать из страны в страну и с континента на континент. Жизнь в четырех стенах свела бы ее с ума. А в итоге? В итоге любой путь рассыпается прахом. Жизнь утекает, сочится сквозь пальцы. Несколько сотен страниц вбирают от 50-х годов ХХ века до 90-х, рисуют самую обычную жизнь, где живут от работы к работе, радость находят в просмотрах фильмов и в прочтении книг. А любовь? Любовь – бремя мира. Спасение мира. Проблески смысла. И – рабство, болезнь, мазохизм.

17. «Август: графство Осейдж» Трейси Леттса (August: Osage County, 2007)

«Август» Трейси Леттса, награжденный в свое время Пулитцеровской премией и блистательно экранизированный затем в Голливуде, называют первой великой пьесой из написанных в ХХI веке и лучшим театральным произведением 2000-х. Леттс наследует в своей работе лучшим традициям психологической драмы. По жанру это трагикомедия, компактно умещающая в небольшом объеме семейную сагу, один из самых популярных жанров современной литературы. Снова копание в истории одной семьи, снова отчуждение, ссоры, крики и такие разные судьбы, соединенные паутиной уз крови. Трейси Леттсу удалось в его знаменитой пьесе создать универсальное зеркало, в котором увидит собственное отражение не одно семейство.

18. «Музей невинности» Орхана Памука (Masumiyet Müzesi, 2008)

Действие романов турецкого лауреата Нобелевской премии Орхана Памука почти всегда разворачивается в Стамбуле, который одновременно предстает и великолепным миражом, вставшим из тьмы веков, и городом, соединивший в себе эхо Запада и Востока, помноживших их на многоголосие своих базаров и площадей. «Музей невинности» тоже приглашает читателя в зачарованный город на Босфоре, рассказывает пронзительную историю любви главного героя к своей дальней родственнице, о тех «музеях», которые создает человеческая память в попытках сохранить те или иные мгновения, черты внешности, интонации голоса. «Музей невинности» подарил Стамбулу не только еще один миф, но и вплел в узор его улиц настоящий музей, созданный «по мотивам» романа. Всем влюбленным в Стамбул и его атмосферу роман настоятельно рекомендован.

19. «Здесь» Виславы Шимборской (Tutaj, 2009)

Современная поэзия, к сожалению, претерпевает кризис. Она есть, но читатель от нее практически оторван и на прилавках книжных ее не найти. Попробуйте поискать издания лучших поэтов рубежа ХХ- XXI веков, будь то Дерек Уолкотт, Тумас Транстрёмер, Луиза Глюк или Вислава Шимборская. Найти их будет непросто.

Вислава Шимборская - яркий новатор, прокладывающий новые тропы в становлении современной поэзии. Ее верлибры особенные. По тематике. По богатству тем. Они непременно влюбляются в себя и, что очень важно, меняют восприятие реальности, а именно это - основной показатель настоящей поэзии как явления литературы. Эксперименты Шимборской вполне классичны, чтобы стать хрестоматийны, но вместе с тем взрывают поэзию изнутри. Одно свое стихотворение, например, автор строит по принципу метеорологического прогноза, но этот, на первый взгляд, утилитарный текст наполняет таким философским содержанием, что его первоначальные смыслы и назначения переходят в план метафизики.

Виславу Шимборскую просто необходимо читать, чтобы понять, каковы возможности современной поэзии. Поэт показывает ее во всей силе и красе.

20. «Детство Иисуса» Джона М. Кутзее (The Childhood of Jesus, 2013)

Последний роман одного из столпов современной литературы Джона М. Кутзее. Роман-аллегория, роман-загадка и роман-притча, наполненный стольким количеством символов, что читателю предстоит увлекательная и непростая работа по расшифровке предложенного ребуса. Главные персонажи книги, мужчина Симон и мальчик Давид, прибывают в вымышленный город под названием Новилла. Откуда они пришли и зачем? Где находится на карте Новилла? Как ассимилироваться эмигрантам в чужой стране? А главное, причем тут Иисус? На эти и другие вопросы читателю придется искать ответы самому. Впрочем, не обольщайтесь: разгадать этот граненый до совершенства кубик Рубика до конца практически невозможно, но тем новый роман Кутзее и прекрасен. Книга наполнена многочисленными философскими вопросами и аллюзиями к мировой культуре, претендует едва ли не стать веским словом в истории жанра литературной параболы. Рекомендована к прочтению всем мыслящим людям и попросту ценителям хорошей литературы.