Про его гроздья писал стейнбек. «Гроздья гнева» – Дж

«Гро́здья гне́ва» (The Grapes of Wrath) - роман Джона Стейнбека , опубликованный в 1939 году. Удостоен Пулитцеровской премии в номинации «За художественную книгу ». Входит во многие учебные программы школ и колледжей США. В 1940 году переведён на русский язык.

Сюжет

Действие романа происходит во времена Великой депрессии. Бедная семья фермеров-арендаторов, Джоуды, вынуждена покинуть свой дом в Оклахоме из-за засухи, экономических трудностей и изменений в принципах ведения сельского хозяйства. В практически безвыходной ситуации, они направляются в Калифорнию вместе с тысячами других семей «оки», надеясь найти там средства к существованию.

Персонажи

  • Том Джоуд - главный герой романа, второй сын семьи Джоудов.
  • Мать - практичная и сердечная женщина, в тяжелые времена становится центром семьи.
  • Отец - Том Джоуд, 50 лет. Работящий издольщик, лидер семьи, но уступает лидерство жене.
  • Дядя Джон - Джон Джоуд, старший брат отца. Полон чувства вины за смерть своей молодой жены, которой он не привел доктора, посчитав, что ее жалобы - это только боль от еды. С момента ее смерти пытается искупить свой грех, делая людям добро, в основном, ребятишкам. Время от времени срывается и поддается своим слабостям к алкоголю и женщинам.
  • Джим Кейси - бывший проповедник, потерявший веру. В начале романа часто рассуждает о вере и человеческой душе, во время дороги в Калифорнию больше молчит и наблюдает. К концу книги возглавляет забастовку против нечеловеческих условий труда. Погибает от руки участника организации «Американский легион».
  • Эл Джоуд - третий сын, 16 лет, интересуется в основном машинами и девушками.
  • Роза Сарона - молодая мечтательная дочь. В финале романа рождает мертвого ребенка, вероятно из-за неправильного питания.
  • Конни - муж Розы Сарона. Молодой и наивный, он ошеломлен обязанностями, наложенными браком и беременностью жены. Вскоре по прибытию в Калифорнию, он бросает семью.
  • Ной - старший сын в семье. Пострадал при родах, семья и другие люди считают его «немного странным». Покидает семью, оставшись у реки Колорадо.
  • Дед - дедушка Тома, буйный и озорной, в начале очень радостно принявший идею переезда. Усыпленный семьей и увезенный насильно, умирает вечером первого дня, предположительно от сердечного приступа. По мнению Кейси, он умер потому, что не захотел покидать родные места.
  • Бабка - бабушка Тома, теряет волю к жизни после смерти мужа, умирает во время переезда через пустыню.
  • Руфь - младшая дочь семьи, 12 лет.
  • Уинфилд - младший сын семьи, 10 лет.

История создания

Лето 1936 года Стейнбек провел среди сезонных рабочих Калифорнии. Он собирал материал для серии статей и очерков под общим названием «Цыгане периода урожая». Все увиденное потрясло писателя. Оказалось, что подавляющее число сезонников - это не пришельцы из Мексики, а обычные американские граждане. Картины жалкого существования сезонников не выходили из головы, он решает написать о них новую книгу, назовет он ее «Дела Салатного города». Но работа продвигалась медленно.

Пройдет еще три года. Стейнбек совершит еще не одну поездку в лагеря сезонников, проедет на автомашине по их пути из Оклахомы в Калифорнию, прежде чем он напишет книгу, которая в окончательном варианте получит название «Гроздья гнева».

Экранизация

В 1940 году режиссёром Джоном Фордом по роману был снят одноимённый фильм . Однако финал фильма существенно отличается от финала литературного произведения - согласно канонам голливудского кино, кинолента заканчивается хэппи-эндом, в то время, как окончание книги остается открытым.

Название романа

Название романа обычно возводят к цитате из библейского Откровения Иоанна Богослова :

И поверг Ангел серп свой на землю, и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божия. (Откр. 14:19)

В романе «гроздья гнева» - это метафора. «В душах людей наливаются и зреют гроздья гнева - тяжелые гроздья, и дозревать им теперь уже недолго.» - пишет автор.

Культурное влияние

В фильме «Чума » у мальчика за пазухой виднеется эта книга.

Является названием модификации к игре Diablo_II

Модель мира, где всё основывается на постоянном бездумном потреблении, обязательно будет преобладающей над всеми остальными вариантами бытия. Жизнь человека слишком скоротечна, чтобы можно было задумываться о будущем, а когда незаметно подкрадывается старость — тогда уже поздно оглядываться назад и анализировать прожитые годы. Краткие двадцать-тридцать лет мнимого экономического благополучия оборачиваются тяжёлыми буднями других людей. До Джона Стейнбека с реалиями американской жизни читателя знакомили Теодор Драйзер, отлично показавший действительную правду о перетягивании одеяла на себя, и Джек Лондон, открыто описывавший грядущий крах современного ему общества. Железная пята действительно накрыла мир, когда капиталисты наступили на горло пролетариату, не собираясь сдавать позиций в набирающей обороты технической революции. До массовый столкновений дело в итоге не дошло, хотя всё к тому располагало. Совесть приниженных людей редко находит дорогу к справедливости — её подменяют всем чем угодно, только не действительной справедливостью в угоду всё той же приниженной совести. Стейнбек предложил читателю совершить экскурс в мир разорённых банками американских фермеров тридцатых годов XX века, вынужденных глотать пыль, пожиная гроздья гнева вследствие продолжительной многолетней засухи; впереди их ждёт надежда, глаза закрыты верой в лучшую жизнь, а волк в душе отчаянно не желает просыпаться, заглушая голодным воем разумное побуждение начать бунт.

Стейнбек не спешит, начиная повествование. Он долго и основательно останавливается на каждой сцене. Страницы книги больше напоминают газетные наброски, где за ярким заголовком следует интервью, сопровождаемое размышлениями автора статьи. Именно таким образом встречает читателя роман «Гроздья гнева». Стейнбек не жалеет места, красочно описывая засуху, гибель урожая, толстый слой пыли, даже приключения черепахи не останутся в стороне. Из мелких деталей Стейнбек создаёт масштабное полотно надвигающейся социальной катастрофы. За обличительными фактами человеческой глупости разворачивается депрессивная составляющая романа, погружающая читателя в многостраничные страдания главных героев, вынужденных мириться с бедностью, унижениями и подлым стечением обстоятельств. Не их вина, что они брали деньги в долг, а теперь не имеют средств для восполнения банковских издержек. Их деды и отцы боролись со змеями и индейцами, закрепляя право на землю за собой, а теперь против них выступили кредиторы, забирающие даром всё нажитое имущество.

Можно бесконечно обвинять банковскую систему в её способности ростовщичеством доводить людей до банкротства. Они умело заставляют брать у них кредиты, якобы предлагая выгодные условия. Стейнбек ещё не знал, на какие хитрости пойдут банки в будущем, обрекая на долговую яму людей заранее, заочно оформляя на них кредиты в виде пластиковых карт, отказ от которых вызывает неподдельное удивление в глазах банковских работников. Сомнительно, чтобы в начале XX века был реальный контроль за их деятельностью. Люди совершили неразумный шаг, понадеявшись прикупить больше земли и лучше обрабатывать участок с помощью спецтехники, не ожидая стихийных бедствий. В итоге, они потеряли всё, оставшись наедине с листовкой из Калифорнии, обещающей райскую жизнь и солидный заработок. Почти в один момент со своих мест снялись триста тысяч человек и отправились собирать апельсины с персиками.

Слишком честных людей предложил Стейнбек на суд читателя. Даже убийца в романе совершил преступление, вынужденный защищаться от нападающего на него человека. Остальные просто готовы падать в ноги, чтобы наконец-то обрести счастье. Ни у одного из них нет чувства самоуважения, даже в зачаточном состоянии. Они могли сомневаться в самом начале, но и тогда Стейнбек ничего подобного не описывал, просто сорвав всех с насиженных мест и бросив на поиски лучшей жизни. Что это за рабская покорность? Откуда она могла возникнуть в крови тех, чьи предки совсем недавно захватили эти земли для себя? Может показаться удивительным, но рабами оказываются именно белые люди, а про чёрных Стейнбек не говорит вообще ничего. Может их не было никогда в западных штатах, иначе на длительном пути героев книги кто-нибудь должен был вспомнить о расовых предрассудках. Однако, тяжесть повествования настолько кружит голову читателю, что созерцание людского горя выбивает из колеи и не даёт опомниться, покуда не придёт время обдумать прочитанное.

Стиль Стейнбека довольно резок. Предложения под его рукой получаются обрывистыми. Этюды и эссе о сельской пасторали воспринимаются терпимо, но далее Стейнбек расцветает, наполняя словами большое количество диалогов, где беседующие не всегда говорят по делу, а чаще в иных выражениях повторяют общую идею книги. В мире нет справедливости — она подобна кладу из сгнивших фруктов, выброшенных на помойку, чтобы никто не смог утолить свой голод. Стейнбек основательно твердит об одном и том же, не позволяя читателю расслабиться. Радостных моментов от «Гроздьев гнева» ждать не стоит: повествование подразумевает только надувательство обедневших слоёв населения средним классом, смерть в пути и постоянный поиск работы и пропитания.

Пока по Европе бродили осиротевшие немцы и евреи, выдворенные из Германии режимом нацистов, точно также бродили по Америке фермеры. Но фермеры были в родной стране, а не на чужбине. Однако, какая это родина, если тебе не позволяют свободно передвигаться, устраивая полицейские кордоны, пропускающие только обеспеченных людей? При этом, Америка воспринималась немцами подобием рая, где их ждёт долгожданный покой и худо-бедная возможность почувствовать себя человеком. Разве это не является наглядным доказательством выражения, что лучше там, где нас нет? Всё можно познать только в сравнении. Стейнбек не выжимал слёз из читательских глаз, а констатировал реальное положение дел. В едином порыве триста тысяч человек могли сотворить собственную революцию, но Стейнбек не стал распространяться дальше заданных им рамок, не создавая предпосылок для народных волнений. И всё равно непонятно, почему не стали гореть плантации в Калифорнии, а критическая масса не накалилась до предела, затопив в крови дерзких капиталистов, открыто пользующихся дармовым трудом, постоянно занимаясь демпингом заработной платы.

«Гроздья гнева» оставляют ощущение недосказанности. Человек никому ничего не должен, а значит когда-нибудь произойдёт переосмысление ценностей, где не будет места экономическим моделям, основанным на денежном эквиваленте стоимости товаров и услуг. Упрощение вступит в противоречие с очередным витком конфликта. Учитывая, что уже сейчас понятие денег принимает эфемерный вид, то они останутся даже не бумагой, а будут пустотой, которая точно не заслуживает участия в бартерных сделках. Разумного выхода из ситуации всё равно никогда не найти — человек не может жить без конфликтов. А значит гроздья гнева никуда не денутся.

Дополнительные метки: стейнбек гроздья гнева критика, стейнбек гроздья гнева анализ, стейнбек гроздья гнева отзывы, стейнбек гроздья гнева рецензия, стейнбек гроздья гнева книга, John Steinbeck, The Grapes of Wrath

Данное произведение вы можете приобрести в следующих интернет-магазинах:
Лабиринт | ЛитРес | Ozon | My-shop

Это тоже может вас заинтересовать:

— Эмиля Золя
— и Джека Лондона
— Теодора Драйзера
— Эриха Ремарка

«Гроздья гнева» (The Grapes of Wrath, 1939) - самый популярный роман Стейнбека. Осуждением социальной несправедливости он вызвал когда-то резонанс не меньший, чем в XIX веке «Хижина дяди Тома». Роман назван по стиху из Откровения Иоанна Богослова (Апокалипсиса), который для американцев имел не только духовный, но и политический смысл, так как входило в «Боевой гимн республики» времен Гражданской войны.

Событийная сторона повествования проста. Из-за засухи и пыльных бурь в Оклахоме семейство Тома Джоуда вместе с другими обездоленными (или «оки») устремляется с востока на запад. Те из них, кто в надежде обрести «землю обетованную» выдержал переход через «пустыню», встретили в Калифорнии унижение, голод, физическую расправу. Направленность романа очевидна.

Основанный на фактических данных, он вызвал неподдельное сочувствие к исковерканным судьбам, а также неприятие тирании, представленной банками и землевладельцами, предпочитающими уничтожать плоды земли (и таким образом надругаться над ней), нежели отдавать их голодающим.

В «Гроздьях гнева» чередуются две повествовательные линии -драматическая и публицистическая. Помимо автора свое суждение о происходящем высказывает бродячий проповедник Кейси.

Созревание народного протеста (напоминающее аналогичную ситуацию в «Жерминали» Э.Золя) привлекает Стейнбека не только как автора злободневного репортажа, испытывающего симпатию

к людям хотя и некнижным, но не забывающим о высоком достоинстве человека труда. Не менее важно в романе неприятие механических сил современности, выхолащивающих природную силу

нации, толкающих ее на «самопоедание». Стейнбековская идея «фаланги» получила в этом романе наиболее политизированное воплощение. Хотя сам Стейнбек придерживался независимых убеждений и никогда не ассоциировал себя с конкретной партией, в «Гроздьях гнева» он выступает союзником той социально ориентированной экономики, чертами которой в годы Великой депрессии был отмечен «новый курс» Рузвельта.

Путь к свободе, в стейнбековской интерпретации, - путь к коллективизму, к отказу от губительной власти богатства. Во имя этой новой религии труда проповедник Кейси начинает отрицать веру в Христа, произносит слова о том, что «все живое свято», а в заключительной сцене произведения Роза Сарона, родившая мертвого младенца, кормит погибающего от измождения незнакомца

своим молоком.

Внешне событийная канва романа связана с историей трех поколений фермеров Джоудов - основателей фермы, американских пионеров, захвативших землю у индейцев; их детей, согнанных с насиженных мест неурожаем и нефтяными монополиями; их внуков, превратившихся в наемных рабочих. Содержание романа не ограничивается рамками семейных отношений. Трагедия Джоудов поставлена в связь с важнейшими событиями современности. Замысел автора - придать трагедии Джоудов глубокое социальное звучание - предопределил особенность архитектоники романа. В эпическое повествование о Джоудах Стейнбек вмонтировал небольшие по объему главы полупублицистического характера. Эти страстные лирические монологи (а иногда и многоголосые диалоги), написанные то от имени безымянного арендатора, то от имени барменши, наблюдающей вблизи мир "сытых", то от имени разоренных фермеров Оклахомы, дают автору возможность непосредственно обращаться к читателю по самым волнующим вопросам. В них идет речь о причинах классового расслоения и обнищания фермеров, разбойничьей политике правительства и монополий, страшных контрастах нищеты и богатства в стране. В лирических отступлениях Стейнбек не только декларирует свою ненависть к миру "сытых", создавая гротескные образы управляющих страной, "дышащих прибылью", "пожирающих проценты" с капитала трестов и банков, но и предрекает неизбежность гибели существующего порядка вещей. Стейнбек говорит о созревающих в душах людей гроздьях гнева, таящих невиданные возможности. Обращаясь мысленно к своим противникам, к власть имущим, писатель произносит пророческие слова: "Если б вам удалось отде-.лить причины от следствий, если б вам удалось понять, что Маркс, Джефферсон, Ленин были следствием, а не причиной, вы смогли бы уцелеть. Но вы не понимаете этого. Ибо собственничество сковывает ваше "я" и навсегда отгораживает от "мы". Проблема индивидуализма и коллективизма ставится Стейнбеком не только в лирическом плане романа, но и в эпических главах, посвященных Джоудам. "Гроздья гнева" - это роман, рисующий процесс пробуждения и становления коллективного сознания в среде мелкого фермерства. Книга проникнута глубокой любовью автора к своим героям.

Про эту впечатлившую меня книгу я уже пару лет собираюсь написать хоть что-нибудь, а тут на днях в моих разношёрстных кругах зашёл разговор о Великой депрессии, о литературе и вообще и я вспомнила, что собиралась посмотреть экранизацию этого эпохального романа Стейнбека. Ну и про книгу написать тоже. И вот что имею сказать.

Экранизация гораздо слабее книги (ха-ха-ха, это было ожидаемо) и она одна - 1940 года создания, что само по себе удивительно, потому что темы, которые поднимает произведение, довольно серьёзные и история яркая - странно, что это больше никто не брался перевести на экран. Фильм в лучших традициях того времени, чем-то напоминает "Унесённых ветром" даже, но с другой концовкой, нежели в книге, и со скомканными важными сценами.

А вот книга... книга крутая: история семьи, наложенная на историческую канву.
Читать было очень сложно, потому что, как ни помни, что это Америка, что начало прошлого века, но в голову лезет наша, русская история, при чём в разные времена, вплоть до "перестройки". И читаешь и понимаешь, что вот те "америкосы", которых мы так не любим (ладно уж, не отпирайтесь!) перед тобой, а проблемы-то у них такие же, как у нас: их также обманывает государство и мошенники, для кого любой кризис - новая кормушка, они также принимают всё за чистую монету, они просты и наивны, привыкли получать деньги за честный труд и не понимают, что происходит, когда им за него отказываются платить, они могут лишиться всего в один момент, для них семья - опора жизни, они сострадают друг другу, они - такие же люди, как мы тут... Для меня это не открытие, но я толерантна ко всем нациям и никогда не сужу о народе по его правительству, а вот для многих эта книга может стать откровением, думаю.
Эта мысль, конечно, не главная, её там вообще не закладывал автор, она просто рождается уже сейчас, через много лет.
Основа же истории - крушение американской мечты, жуткое время, когда люди теряли всё и ехали, поведясь на чьи-то лживые обещания, через всю страну в земли, где якобы будет работа, еда и новая жизнь. Доезжали не все... А на месте живые иногда завидовали мёртвым.

Что до героев, то порой мне хотелось крикнуть им: "Нельзя же быть такими тупыми!", но я вспоминала, как сотни людей у нас покупали акции "МММ" или как сейчас берут кредиты под нереальные проценты и мне становилось не по себе.
И что с них взять, они - простые работяги, бесхитростные жертвы обстоятельств. И никто из нас, образованных людей, тоже не застрахован, потому что система прогрессирует, изобретает новые методы и она беспощадна.
Каждый же герой ярок, индивидуален, самобытен, на своём месте - это то, что я особо люблю в книгах.
Ну, и язык. Он "американский", да, но хороший американский, правильный, отражающий эту страну так, как дОлжно.

В книге нет хэппи-энда, конец вообще остаётся открытым, как бесконечны были варианты развития событий для каждой подобной семьи в те годы.
Читать? Однозначно.
После "Гроздьев гнева" я ещё читала у Стейнбека

Рецензия на книгу «Гроздья гнева» – Дж. Стейнбек, написанная в рамках конкурса «Книжная полка #1».

Кажется, открыв эту книгу, из нее посыплется песок вперемешку с землей, а в глаза будет бить беспощадное солнце, и, щурясь от его лучей, ты будешь внимательным взглядом всматриваться в напечатанные слова, ища в них, словно среди стеблей кукурузы, очередные образы и символы, которыми буквально усеяно это произведение.

Долгое время на широких просторах Оклахомы люди жили в своих домах, собирали урожаи на своих участках, ели еду, которую сами выращивали. Именно здесь они переживали личные трагедии, заводили новые семьи, производили на свет очередных продолжателей рода. Однако это незримое, но тесное единство с землей, выраженное абсолютно всем: телом, душой и мыслями – резко разрывается, когда на сокровенную территорию вторгается новый мир со своим безнравственным и равнодушным к проблемам других порядком, и теперь человек вынужден покинуть настолько близкие ему места, быть вырванным из родной почвы с корнями. На его место приходят машины. На его место приходят водители тракторов. На его место приходят новые владельцы, которым абсолютно наплевать на людей, потерявших свою землю, свои дома, свои корни. Они заботятся лишь о собственном кошельке, о том, чтобы приумножить свои владения и цифры на банковском счете. Эта несправедливость и нечеловеческое отношение к родному народу вызывает возмущение и раздражение, сеет внутри тебя зерна гнева .

“У торгашей одна забота: обставить да надуть, а называется это у них по-другому… В том-то все и дело. Укради покрышку - и ты вор, а он хотел украсть твои четыре доллара - и это ничего. Это коммерция.”

Тысячи семей, подражая солнцу на небосводе, держат свой путь с востока на запад, чтобы попасть в обещанный им объявлениями фруктовый рай: найти там работу, приобрести дом, воспитать следующее поколение. Во время каждой остановки обездоленные семьи сливаются в единое целое, формируя свой отдельный мир, правила которого всем понятны без оглашения: уважай старших, помогай другим, заботься о младших. Но каждое утро этот мир распадается, чтобы вечером восстановиться вновь, пусть и с другими попутчиками. Подобно сухопутной черепахе, которая медленно и упорно движется вперед, переваливаясь через различные препятствия, люди так же неуклонно следуют по своему маршруту. Они несут с собой традиционные ценности и принципы, согласно которым они были воспитаны сами и за которые крепко держатся, как за невидимую нить, связывающую их друг с другом и с покинутой родиной. Теперь, лишившись почти всего, кроме своих близких, имея при себе лишь мечту о беззаботной жизни, они заражаются и заражают других иллюзией предстоящего благополучия, хотя повсюду их преследует затаившаяся мысль, что даже в раю есть свои змеи.

Произвол, беззаконие, повсеместная лживость, отрицание традиций и полная безнравственность – вот, что с собой несет чума новых капиталистических принципов. Мир начинает покрываться ржавчиной и разъедаться непомерной жадностью и алчностью людей, давно потерявших душевную связь с землей.

“Банк - чудовище - должен получать прибыль все время. чудовище не может ждать. Оно умрет. Если чудовище хоть на минуту остановится в своем росте, оно умрет. Оно не может не расти.”

Джон Стейнбек настойчиво взращивает ростки гнева в читателях, своевременно поливая их описаниями вопиющей несправедливости. Так и хочется обратиться ко всем этим семьям, потерявшим многое и которые неизвестно сколько потеряют еще, призвать их к действию. Но если бы было все так просто: ведь у них масса проблем и забот. Впервую очередь, им необходимо найти твердую почву под ногами, которую они не так давно оставили позади, там в Оклахоме…

“…в глазах голодных зреет гнев. В душах людей наливаются и зреют гроздья гнева - тяжелые гроздья, и дозревать им теперь уже недолго.”

Паломничество под раскаленным солнцем на другой край континента, в другую цивилизацию, в новый мир. Остается лишь догадываться, каково это – читать подобный роман, открытый манифест, призывающий противостоять новым порядкам, после тяжелых испытаний Великой депрессии. Книга одна из тех, которые остаются в памяти не как прочитанные, а как прожитые. Шедевр мировой литературы, пропитанный чувством безграничных масштабов окружающей природы, которую шрамом на лице пересекает дорога на запад. Неосознанно проникаешься к героям, становишься еще одним членом семьи, надеясь не стать обузой для этих добрых людей, взбираешься на грузовик и устремляешь свой взор вперед, в надежде увидеть роскошные долины персиков и апельсинов, но в это же время чувствуешь созревшие внутри гроздья гнева