Вводные слова в английском языке справочник. Вводные слова в английском

Цель изучения письменного английского у каждого может быть разной: кому-то предстоит сдача международных экзаменов, где необходимо сдать письменную часть, кому-то необходимо писать письма по работе, а кто-то хочет вести свой блог на английском. Вводные фразы для написания эссе на английском, которые мы сегодня рассмотрим также понадобятся для того, чтобы красиво выразить свое мнение устно.

Прежде, чем начнем, хочу дать небольшую рекомендацию, которая может показаться очевидной, но многие нею пренебрегают: перед написанием сочинения или письма, составьте план. Очень много студентов считают это необязательным, однако четкий план поможет обозначить, какие вопросы вы хотите затронуть в эссе. Например, если вы пишете эссе для экзамена, сама постановка задания может быть весьма объемной, и очень легко можно не раскрыть один из поставленных вопросов, просто из-за того, что вы погрузились в собственные размышления и забыли о нем. Также план помогает сократить время на размышления и быстрее приступить к написанию. Для меня самое сложное в написании сочинения — начать его писать. Заданная тема может быть настолько чужда мне, что у меня возникает вопрос: а что собственно здесь можно написать? Или же, наоборот, может быть столько разных мыслей по заданному вопросу, что я теряюсь, с чего же все-таки лучше начать, и как вообще выложить всю эту кашу в голове в красивый структурированный текст, и вложиться в заданный лимит слов. В данном случае план меня очень выручает. Потратив 5 минут на его написание, я уже потом знаю, с чего начинать, и как продолжать.

Фразы, которые мы привели ниже помогут грамотно начать свою мысль, и выиграть несколько правильно написанных слов, если вы пишете эссе именно для экзамена.

Что можно написать в первом абзаце эссе на английском:

Начиная писать эссе, важно озвучить постановку проблемы, а также стоит отметить, какой позиции в данном вопросе придерживаетесь вы. Не нужно раскрывать в первом же абзаце свое мнение полностью, просто выразите его в общих чертах. Например, вам нужно выразить свое мнение по поводу того, какой отдых лучше: пассивный или активный. Тогда вы можете начать свое эссе примерно так:

  • Most people think that the best way to spend their vacation is to lie on the beach and do nothing, but in my opinion, the more active you are — the more energy you will have.

Большинство людей считают, что лучший способ провести отпуск — валяться на пляже и ничего не делать, но лично я считаю, что, чем активней вы — тем больше энергии у вас будет.
В этом абзаце вы лишь, высказываете свое мнение в общих чертах. Почему вы считаете именно так — вы напишете уже в следующем абзаце.

Теперь перейдем к фразам, которые можно использовать в первом абзаце сочинения:

  • Most people think/suppose/reckon/consider that… — Многие люди думают, что…

Если вы пишете эссе для экзамена, лучше заменять слово think синонимами, чтобы продемонстрировать хороший словарный запас.

  • Many people believe (вместо believe можно использовать любой другой синоним) …., but others don’t agree. — Многие люди думают… но другие с этим мнением не согласны.
  • It is generally agreed today that … сегодня общепризнано, что…
  • Today, with increased frequency — сегодня все чаще…

Предположим, вам нужно написать сочинение, в котором нужно сравнить живое общение с общением в соц.сетях. Тогда можно начать его так:

  • Today, with increased frequency, people prefer to tell the news, using their phones, instead of doing it face-to-face.
  • Сегодня, все чаще, люди предпочитают рассказывать новости, используя телефоны, вместо того, чтобы сделать это с глазу на глаз.

Рассмотрим следующие фразы-клише на английском:

  • For the great majority of people … — для большинства людей…
  • We live in a world in which … — мы живем в мире, в котором
  • They / people often say that … — люди часто говорят, что….

Не забываем, что слово people мы можем заменить на they. Также they мы можем использовать, когда речь идет о человеке, пол которого мы не знаем. То есть, вместо того, чтобы писать ‘she or he’ можно просто написать ‘they’.

В конце первого абзаца, после того как вы написали вступление, можно подвести к своим аргументам:

  • Let us consider what the advantages and disadvantages of … are — давайте рассмотрим, какие есть преимущества и недостатки …
  • Let’s consider some pros and cons of it. — рассмотрим, некоторые плюсы и минусы.
  • Let us start by considering some facts. — Начнем с рассмотрения некоторых фактов.
  • I suppose we should start by looking at some facts — Полагаю, следует начать с рассмотрения фактов

Приводим аргументы «за» и «против»:

  • First of all, it is worth mentioning/highlighting the fact that… — Прежде всего, стоит отметить/подчеркнуть тот факт, что…
  • To begin with, … — Начнем с того…
  • Firstly, … / Secondly, … / Finally, … — Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .
  • On the one hand…., but on the other hand…. с одной стороны…., но с другой стороны…

Не забывайте, что если пишете ‘firstly’ (во-первых), то следует потом написать и ‘secondly’, чтобы структура сочинения была логичной. То же самое касается и ‘on the one hand’.

  • One argument in support of — один аргумент в поддержку
  • The first thing that needs to be said is — первое, что нужно сказать это…
  • First and foremost I want to highlight that… — прежде всего, я хочу подчеркнуть, что…
  • It is true that … правда в том, что
  • It is clear that — ясно, что…
  • It is undeniable that.. — нельзя отрицать, что…
  • It is a well-known fact that … — известный факт, что…
  • A number of crucial issues arise from the statement. For example / for instance, … — Это утверждение затрагивает много ключевых вопросов. К примеру,….
  • One of the most striking features of this problem is — Один из самых поразительных аспектов этой проблемы …
  • Another good thing about … is that … . — второй положительный аспект относительно…. — это то, что…
  • What is more, … . — более того…
    Besides, — помимо этого…
  • What I meant to say is that… — я имел ввиду, что…
    Although … — хотя…
  • In spite of… — несмотря на…
  • In spite of widespread belief that…., in my opinion…. — вопреки распространенному мнению, что…., я считаю….
  • Furthermore, one should not forget that .. — более того, нам не стоит забывать, что…
  • In addition / moreover — вдобавок
  • Thus, — таким образом
  • Nevertheless, one should accept that — Тем не менее, следует признать, что …
  • Perhaps we should also point out the fact that … — Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .
  • It would be unfair not to mention that fact that … — Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что…
  • We cannot ignore the fact that … . — мы не можем игнорировать тот факт, что..

Подтвердить свое мнение можно, предложив читателю представить определенную ситуацию, сделать это можно при помощи фразы:

  • Let us concede that — допустим, что…
  • We are not warranted in believing.. — мы не имеем оснований считать…
  • The most common argument against this is that… — самым распространенным аргументом против этого является то, что…

Синонимы к слову think

Выше мы уже писали, что лучше заменять слово ‘think’ синонимами, чтобы речь выглядела более богатой.

  • I believe… — следует помнить, что believe может означать не только «верить», но и думать, полагать, быть убежденным. Это слово означает вашу уверенность в том или ином вопросе.

Усилить эффект можно, сказав:

  • I strongly believe… — я твердо убежден
  • I suppose… — полагать, допускать…
  • In my opinion / On my mind — по моему мнению…
  • I’m of opinion that… — я считаю, что…
  • it can believed that — можно считать, что
  • I ween — я думаю, считаю, надеюсь..
  • As I can judge… — насколько я могу судить…

Ссылаемся на мнение специалистов

Многие преподаватели советуют при возможности подкреплять свои аргументы мнением экспертов.

  • We can’t be dismissive of experts’ opinion… — мы не можем пренебрегать мнением экспертов…
  • Experts in this field have a theory — специалисты в этой области полагают, что (у специалистов в этой области есть теория)
  • Specialists in this area convinced that… — специалисты в этой области убеждены, что…
  • Experts emphasize that… — эксперты подчеркивают, что…
  • From these facts, one may conclude that — опираясь на эти факты, можно сделать вывод…
  • Which seems to confirm the idea that .. — что, кажется, подтверждает идею того, что…

Делаем выводы:

В последнем абзаце стоит подвести итоги вышесказанному, подчеркнуть свою точку зрения. Для этого можно использовать следующие слова-связки:

  • To sum up what has been said — подведем итоги сказанному;

А можно просто написать:

  • To sum up, to summarise — подведем итоги, таким образом
  • In conclusion, I want to say that although … — в заключение хочу сказать, что хотя….
  • To draw the conclusion, one can say that — Подводя итог, можно сказать, что
  • The arguments we have presented prove that — приведенные аргументы доказывают, что…
  • So it’s up to everybody to decide whether … or not — каждый должен решить для себя … ли, или нет.

Эти вводные фразы для написания эссе на английском помогут вам написать качественный связный текст, а также красиво выразить свое мнение. Выучите хотя бы некоторые из них — лишним это точно не будет:).

Что может быть круче употребления фраз, которые используют носители языка?

После анализа языкового теста IELTS выяснился такой интересный факт: практически каждое новое предложение должно начинаться с вводной фразы, которая является стандартной для носителей языка. И если мы не обращаем внимание на то, что говорим по-русски в промежутках между основными предложениями, то, находясь в Америке, такие выражения станут просто Вашим “must have”.

Вот несколько стандартных фраз, которые создадут иллюзию великолепного владения языком:

As far as I am concerned – Что до меня/по-моему
As far as I know – Насколько мне известно
I suppose – Полагаю, что…
To my mind – По-моему
I am convinced – Я убежден
First of all – Прежде всего
On the one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
By the way – кстати
Moreover – кроме того
And so on – и так далее
In other words – другими словами
I agree with you – Я согласен с тобой
I am afraid – Боюсь, что…
From time to time – время от времени
To begin with – Начнем с того, что…
It may seem – может показаться
Firstly – во-первых
Secondly – во-вторых
Finally – наконец
The first thing that needs to be said is – Первое, что нужно сказать, это то, что…
First and foremost – в первую очередь
It is true that – Это правда, что…
The first reason for – первая причина
It is often said that – Часто говорят, что…

Это только самая малая часть вводных фраз, которые можно и нужно использовать в своей речи. По мере таких фраз в речи становится все больше, а их длина увеличивается до 8-12 слов. Обратите внимание, что Вы можете употреблять такие «вставки» тогда, когда посчитаете нужным. Кроме того, вводные фразы на английском всегда помогут Вам:

  • поддержать беседу;
  • выразить Ваше личное мнение;
  • подчеркнуть мнение общества;
  • закончить беседу.

Вы когда-нибудь задумывались о том, почему людям сложно общаться друг с другом? Потому что уровень владения коммуникативной методикой у всех разный. Иногда кажется, что Вам просто не дают сказать и слова, но на самом деле собеседник просто готовит Вас к тому, что сейчас Ваша очередь высказать личное мнение. Обращайте внимание на это и не стесняйтесь «вставлять» свои «5 копеек». В ином случае иностранцы могут подумать, что Вам нечего сказать или Вы не хотите общаться.

Если беседа окончена, не упустите момент использовать любимую вводную фразу, чтобы высказать собственное мнение. Например, можно использовать следующие выражения:

In conclusion, I can say that – В заключение я могу сказать, что…

To sum up, I would like to say that – Подводя итог, я бы хотел сказать, что…

The arguments I have presented suggest that – Представленные мной аргументы предполагают, что…

И помните, что вводные фразы наполнят Вашу речь новым смыслом!

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений - это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе ):

How is it going? Как идут дела?
How"s life? Как жизнь?
How are things? Как оно?
Long time no see! Давно не виделись!
What are you up to? Чем занимаешься?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
See you soon! До скорого!
See you later! Увидимся позже!
Till next time! До следующего раза!
Good luck! Удачи!
Take care! Береги себя!
Talk to you later! Поговорим с тобой позже!
Until we meet again! До новой встречи!
Have a nice day! Хорошего дня!
Have a good weekend Хороших выходных
Have a safe trip Хорошей поездки
Say hi to … Передавай привет …
Send my love to … Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in brief вкратце
In a word в двух словах
As far / as to что касается
Not to mention не говоря уже о
First of all/ above all прежде всего
What’s more кроме того
By the way кстати
After all в итоге; все-таки
Just for the record для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth и так далее
If I’m not mistaken если я не ошибаюсь
In other words другими словами
On the contrary наоборот
The thing is дело в том, что
So as to / so that так чтобы
Either way так или иначе
As a rule обычно, как правило
As well as так же, как и
All the same без разницы
On one hand с одной стороны
On the other hand с другой стороны
Such as например
As I said before как я уже говорил
Believe it or not, but верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly если я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

Perhaps Возможно, может быть
Of course / Sure Конечно
Definitely Определенно, непременно
Absolutely Безусловно
Naturally Естественно
Probably Вероятно
You are right Вы правы
It can hardly be so Вряд ли это так
Very well Очень хорошо
Most likely Скорее всего
Most unlikely Вряд ли
Not a bit Ничуть
I believe so / suppose so Полагаю, что это так
I doubt it Сомневаюсь
No way Ни за что, ни в коем случае
Exactly so Именно так
Quite so Вполне верно
I agree with you Я с вами согласен
I am afraid you are wrong Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so Боюсь, что так
I’m not sure Не уверен
I don’t think so Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent В каком-то смысле
No doubt Несомненно
I’m in / I’m game Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass Лучше без меня
Deal! Идет!
It’s a great idea! Отличная идея!
Not a very good idea Не самая хорошая идея
I"m looking forward to it Жду этого с нетерпением

Фразы вежливости

Всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry! Мне очень жаль!
I beg your pardon! Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. Простите, не могу.
Sorry, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you! Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! Спасибо заранее!
Don’t mention it! Не стоит благодарности!
May I help you? Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok! Все в порядке!
Don’t worry about it! Не волнуйтесь об этом!
This way, please! Сюда, пожалуйста!
After you! После вас!


Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное

Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:

What’s the matter? В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? Что происходит?
What’s the trouble? В чем проблема?
What’s happened? Что случилось?
How was it? Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. Это не имеет значения.
It is new to me. Это новость для меня.
Let us hope for the best. Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! Так вот в чем дело!
Things happen. Всякое бывает.
What do you mean? Что вы имеете в виду?
Where were we? На чем мы остановились?
You were saying? Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. Простите, я не расслышал.
Lucky you! Вам повезло!
Good for you! Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! Кто бы мог подумать!

Наталья Глухова

Вводные слова в английском языке

03/07 2018

Здравствуйте, дорогие друзья!

Сколько лет учите английский и всё равно удивляетесь, ну почему Вы не звучите как носитель языка? Почему речь по-прежнему кажется стандартной, как из учебника? Я знаю, как помочь Вам справиться с этой проблемой. Для этого Вам нужно разобраться в том, что такое вводные слова в английском языке.

Из этой статьи Вы узнаете:

Зачем они нужны

Наверное, не все из Вас поняли, что я имею ввиду. Вводные слова и фразы – это такие конструкции, которые не несут особого смысла в предложении, то есть без них оно не потеряет значение. Но все они выполняют свои, определенные функции. Например, фраза I think служит для передачи отношения говорящего к ситуации: I think this colour suits you(Я считаю, этот цвет тебе идет). Убираем I think и смысл остается тот же: This colour suits you.

Зачем же тогда их учить, если они не несут смысловой нагрузки? Дело в том, что как раз таки они и показывают то, на сколько свободно Вы владеете иностранным. Умение их употреблять и отличает свободного пользователя от неопытного. Используют вводные слова во всех аспектах: для письма и при обычном формальном или неформальном разговоре.

Например, To sum up with, the company has done better than the last year (Подводя итог, компания сработала лучше в этом году, чем в прошлом).
In the end, all changes have happened for the better (В конечном итоге все изменения произошли к лучшему).

Для структурирования мыслей

Когда нужно высказать свое мнение
Большой список вводных слов и выражений отводится для высказывания своего мнения.
Предстваляю Вам их в таблице:

To be honest, I don’t think your plan is going to work (Если быть честным, не думаю, что твой план сработает).
Frankly speaking, the film was amazing (Честно говоря, фильм был восхитительным).
Есть слова и фразы в английском, которые используются для выражения несогласия. А как быть с ?

I take a different view on this situation(Я другого мнения об этой ситуации)
I don’t agree that you need to paint this wall blue (Я не согласен с тем, что тебе нужно красить эту стену в голубой).
Есть и конструкции, выражающие, наоборот, согласие.

Выражение согласия или несогласия

Fair enough we should increase salaries (Достаточно справедливо, что на следует увеличить зарплаты).

I have no objection that we deal with this problem first (Не имею возражений, что мы в начале разберемся с этой проблемой).
Есть и другие слова, помогающие выразить ваше отношение к ситуации, как хорошее, так и плохое:

Hopefully, she is still at home (Надеюсь, она по-прежнему дома).
Unfortunately,we had to move the house(К несчастью, нам пришлось переехать в другой дом).
She was literally crying of happiness (Она буквально плакала от счастья).

Они очень пригодятся Вам, например для монолога на английском или пересказа текста или какой-либо ситуации.
I had to leave the cinema early. What I mean is I hated the film. The jokes were not funny and the actors’ play was boring (Мне пришлось уйти из кинотеатра раньше. Я имею ввиду, что фильм мне не понравился. Шутки были не смешные и игра актеров – скучная).

Написание эссе является обязательным условием поступления в зарубежный вуз, сдачи международного экзамена или принятии на работу. Для поступления на программы МБА в престижные зарубежные бизнес-школы вам необходимо предоставить не только , но и эссе, в котором вы представите себя как лучшего кандидата для обучения по этой программе. Качество эссе будет зависеть не только от вашего уровня владения английским, но и, в первую очередь, от уровня развития навыка writing. , мы уже рассказывали.

Кроме того, качественное эссе предполагает не только эмоциональность, интересное содержание, детали, которые привлекут внимание, но и правильное оформление. Хорошо, если эссе вы пишите дома, в спокойной обстановке и не ограничены во времени. Например, у вас есть один-два дня для написания и редактирования. Но что если эссе является частью экзамена? Тогда во времени вы ограничены, да и эмоциональный настрой не тот: нужно писать быстро и грамотно. В этом случае вам помогут вводные фразы, которые вы можете использовать при написании своей работы. Такие фразы помогут не только структурировать весь текст, но и сделать его логически последовательным, связным, аргументированным.

Фразы для формулировки главного тезиса эссе на английском языке

Боязнь чистого листа, особенно в ответственный момент на экзамене – не лучший помощник. Если вы будете слишком долго сидеть и думать, как начать эссе, вряд ли успеете его закончить. Или у вас останется слишком мало времени для его редактирования. Поэтому лучше знать несколько фраз, которые можно использовать в начале своей письменной работы.

Слова-связки для перечисления аргументов:

Пишите вы эссе для поступления на программу МБА или для сдачи ВНО, вам в любом случае придется перечислить свои достижения или аргументы, которые подтверждают или опровергают главный тезис вашей работы. Именно поэтому стоит выучить слова-связки и словосочетания, которые помогут изложить ваши мысли логично и последовательно.
Слова-связки Перевод
  • To begin with, …
  • Firstly, ... / Secondly, ... / Finally, ...
  • One argument in support of ...
  • The first thing that needs to be said is ...
  • It is true that ... / clear that ... / noticeable that ...
  • Another good thing about … is that …
  • The second reason for ...
  • It is undeniable that...
  • For the great majority of people ...
  • A number of key issues arise from the statement. For instance,
  • One of the most striking features of this problem is ...
  • First of all, let us try to understand ...
  • The public in general tend to believe that ...
  • What is more, …
  • Besides, … because it is …
  • Doubtless, ...
  • One cannot deny that ...
  • It is (very) clear from these observations that ... .
  • On the other hand, we can observe that ... .
  • The other side of the coin is, however, that ...
  • Мы начнем с того, что... .
  • Во-первых, ... / Во-вторых, .../ И наконец, ... .
  • Одним из аргументов в поддержку является... .
  • Первое, что необходимо сказать, это то, что... .
  • Это действительно так, что... / Ясно, что... / Примечательно, что...
  • Также положительный момент … заключается в...
  • Вторая причина... .
  • Нельзя отрицать того, что... .
  • Для большинства людей... .
  • Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, ... .
  • Один из самых поразительных аспектов этой проблемы...
  • Прежде всего, давайте попытаемся понять... .
  • Общественность в целом склонна полагать, что... .
  • Более того, ... .Кроме того, ... потому что... .
  • Несомненно, ... .
  • Нельзя отрицать, что... .
  • Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что... .
  • С другой стороны, мы можем наблюдать, что... .
  • Однако, с другой стороны, ... .

Фразы для аргументации и подведения итогов

Если вы хотите подкрепить свою мысль чьим-то авторитетным мнением или сослаться на кого-то, вы также можете использовать стандартные фразы и обороты:

  • Experts... Эксперты...
  • believe that ... считают, что … .
  • say that … .... говорят, что … .
  • suggest that … ... предполагают, что … .
  • are convinced that … . ... убеждены, что … .
  • point out that … . ... отмечают, что … .
  • emphasize that … . ... подчеркивают, что … .
  • According to some experts... по мнению некоторых экспертов, ... .

Существует также определённый набор фраз, благодаря которым вы сможете подвести итог своего эссе, сделать выводы.

  • From these facts, one may conclude that ... . На основании изложенных фактов, мы можем сделать вывод о том, что
  • Which seems to confirm the idea that ... . Это, как видим, подтверждает нашу мысль о том, что... .
  • Thus, ... / Therefore,... Поэтому... ./ Таким образом....
  • The most common argument against this is that ... . Самым распространенным аргументом против этого является то, что
  • In conclusion, I can say that although … , … . В заключение я могу сказать, что, хотя... , ... .
  • To draw the conclusion, one can say that … . Подводя итог, можно сказать, что... .
Написать эссе на английском языке – не самая простая задача. Ведь важно не только то, что ваше произведение должно быть грамотным, а мысли – изложены в логическом порядке и аргументированы. Эссе должно быть интересным, эмоциональным, ярким. Ведь главная задача эссе – привлечь внимание к кандидату, выделить его из списка его коллег. Именно поэтому следует подходить к написанию эссе творчески (до разумного предела). Стандартные фразы и обороты помогут вам выстроит логически четкую структуру эссе, на которую вы не будете отвлекаться. Кроме того, мы уже рассказывали, благодаря каким .

Стандартные вводные фразы смогут оформить ваше письменное творчество в определённые рамки, которые обязательны для такого официального документа как эссе для поступления в университет.